После падения

Анна Тодд
После падения
Автор: Анна Тодд
Просмотров: 2
Отношения Тесс и Хардина далеки от идиллии. Бешеная страсть, неодолимое влечение притягивают их друг к другу и в то же время мешают хладнокровно решать проблемы, которые неизбежно возникают у всех людей без исключения: сложности в отношениях с родителями и друзьями, необходимость строить карьеру, наконец, разные взгляды на брак. Тесс и Хардин молоды, им только предстоит понять, что вдвоем пережить многие потрясения гораздо проще, тем более что Хардина ждет очень неприятное открытие, которое, возможно, перевернет его жизнь…

Книга «После падения» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я была слишком увлечена разговором с Хардином, чтобы заметить, что шум в гостиной затих.

– Тереза, я вхожу. – С последними словами дверь открывается, и я прячусь за Хардином. – Мы должны многое обсудить.

Мать бесстрастно смотрит на нас обоих.

Хардин поворачивается ко мне, вопросительно вздергивая бровь.

– Не думаю, что нам есть что обсуждать, – говорю я из-за его спины, как из укрытия.

– Есть. Извини меня за это поведение. Я просто взбесилась, увидев тут твоего отца через столько лет. Пожалуйста, дай мне возможность все объяснить.

Пожалуйста.

Последнее слово из уст матери звучит так странно и неуместно.

Хардин направляется к двери.

– Пойду приведу себя в порядок.

Он трясет в воздухе окровавленной рукой и, не дожидаясь ответа, выходит из комнаты.

– Сядь, нам нужно поговорить.

Мать оглаживает платье и присаживается на край кровати, отбросив пышные локоны с лица.

Глава 123

Хардин"

"Холодная вода льется из крана на мою рассеченную кожу. Слежу за тем, как кровь смешивается с водой и утекает в трубу.

Снова? Это снова случилось? Конечно, да; рано или поздно это должно было произойти. Зачем я вообще позвонил этой суке? О чем я думал? Вот поэтому я не помогаю людям. У меня нет такого опыта. У меня неплохо получается все портить, но не наоборот.

Мое внимание привлекает отражение в зеркале. Поднимаю глаза и вижу Ричарда, стоящего в дверном проеме.

– Ты пришел ругаться? – спрашиваю я.

Он вздыхает и проводит ладонями по гладко выбритому лицу.

– Нет, не в этот раз, – отвечает Ричард.

Я почти жалею. Мне хочется с кем-нибудь подраться.

– Почему вы не рассказали мне раньше? – спрашивает Ричард, очевидно, имея в виду пари.

Он что, серьезно?

– Зачем мне тебе рассказывать? Ты ведь не думаешь, что Тесса собиралась рассказать это отцу, которого почти не знает?

Я хватаю с вешалки полотенце и обматываю костяшки пальцев. Они уже почти не кровоточат.

– Не знаю… Раньше я думал, что вас влекло друг к другу из-за того, что вы так не похожи, но теперь…

– Я не ищу твоего одобрения.

Мне оно ни к чему.

Прохожу мимо Ричарда и захожу в гостиную за попкорном.

– Я знаю, что тебе оно не требуется. Я просто хочу со всем разобраться. Как ее отцу, мне следовало бы хорошенько избить тебя.

– Конечно, – соглашаюсь я, не желая в очередной раз напоминать, что он не был отцом более чем девять лет.

– Кэрол в молодости была во многом похожа на Тессу, – говорит Ричард, следуя за мной на кухню.

– Нет, не была, – уверенно возражаю я.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги