— …
— Если бы он не отпустил Чу Ваньнина, то кто бы выкрал преступника?
— …"
"— Если бы потом он не взял под контроль сознание Тасянь-Цзюня, то как бы Чу Ваньнин мог забрать полуживого Мо Жаня с собой? — на этих словах в его глазах промелькнула холодная мрачная искра. — Благодаря тому, что за моей спиной он успел выучить несколько заклинаний, этот слепец научился так быстро бегать и заметать следы, что я не смог догнать его и своими руками живьем разорвать на куски.
Не сдержавшись, Му Яньли возразила ему:
— Я знаю, что он и правда совершил эти недостойные поступки, но, в конце концов, он ведь нам родня.
— Он — это я. Раз уж этим двум мирам суждено слиться, одного меня на них будет вполне достаточно, — Ши Мэй поднялся по ступенькам и встал рядом с Му Яньли. — То же касается и тебя. В прошлой жизни ты уже умерла от болезни, но в этой старшая сестра Му помогает мне. Это будет справедливо.
— Но тебе ведь не обязательно убивать его, наш клан и так слишком много страдал, — Му Яньли с тревогой заглянула в глаза Ши Мэя, — А-Наянь, мы же поклялись, что внутри нашего клана мы будем во всем помогать друг другу и никогда не будем друг друга уничтожать.
Ши Мэй отвел глаза и долго молча смотрел на пламя, которое, казалось, танцует брачный танец дракона и змеи:
— На горе Цзяо я тоже так думал, — наконец сказал он. — Я подозревал всех, но не его, поэтому до самого конца давал ему шанс. В итоге, если уж зрить в корень, он уже не такой, как я.
— …
— Я по-прежнему и Хуа Биньань, и Ши Минцзин, — тихо проронил Ши Мэй и, закрыв глаза, тяжело вздохнул.
Пламя потрескивало, рассыпая оранжевые искры.
В конце концов, Му Яньли покачала головой:
— Мне не под силу справиться со вторым заданием. Ради нас он лишился зрения, а теперь мы не можем его простить, Чу Ваньнин тоже его не примет… Ему некуда идти, он ничего не может сделать, так почему ты так спешишь его уничтожить? Только потому, что он предал тебя? Только потому, что в итоге он выбрал путь, не похожий на твой?
Ши Мэй очень долго молчал, прежде чем с легкой улыбкой спросил:
— До сих пор ты была тверда и без колебаний убивала людей, так почему твое сердце вдруг стало таким мягким?
Му Яньли резко вскинула голову.
— Потому что он тоже мой младший брат, также как и ты.