«Он спокойно потягивал вино из высокого бокала…»
Гот-гурман.
«– Нравлюсь? – без предисловий спросил незнакомец…»
Оригинальный заход. Я улыбнулась. Мне понравилось комментировать книгу самой себе. Выходило весело.
«Эйна растерялась и просто кивнула. Парень взглянул на нее, и у девушки перехватило дыхание от этого взгляда. Такой ясный и одновременно умудренный жизнью…»
Сколько готу лет?
«Она улыбнулась ему.
– Грустишь?
Он кивнул.
– Напиваюсь.
Эйна нахмурилась. Незнакомец не выглядел пьяным.
Свинка? ОРЗ? – начал делать ставки неугомонный мозг. В душе меж тем поселилось странное неприятное предчувствие.
«– Что бы ни произошло в жизни – оно того не стоит…
Девушка понимала, что фраза звучит глупо, но ей хотелось подбодрить этого парня, который всего за несколько минут успел ей так приглянуться. Он загадочно усмехнулся.
– Ты не знаешь, о чем говоришь.
– Нет, знаю, – настаивала на своем Эйна.
Незнакомец окинул ее грустным взглядом.
– Это неважно. Теперь уже неважно…»
Меня перекосило так, словно я за один присест схряпала три лимона и подавилась соком. Последний раз такие диалоги слышала по телику то ли в «Дикой Розе», то ли в «Богатые тоже плачут». Точнее не помню. Исключительно в мыльных операх мужики закатывали грустные глаза, вздыхали и загадочно изрекали, что все уже неважно.
Я с каким-то остервенением захлопнула книгу, перевернула ее и уставилась на аннотацию.
«Кэтрин Инферно – псевдоним признанной русской писательницы Дарьи Пыжиковой, создавшей удивительный мир вампиров и оборотней…
Эйна Куил – простая смертная девушка. Живет и работает в городе Саммертхол и не подозревает, что по ночам знакомые улицы превращаются в поле битвы бессмертных кланов…»
Кэтрин Пыжикова, значит.
«…Ему тысячи лет, он одинок и изгнан по вине своего безжалостного врага, но однажды, повстречав молодую девушку в баре, он…»"
"Я присвистнула. Вот Инферно-Пыжикова дает.