Адептка в мужской Академии

Анна Александровна Завгородняя
Адептка в мужской Академии
Автор: Анна Александровна Завгородняя
Просмотров: 3
Самый сильный маг нашего королевства избрал меня своей невестой. Р'РѕС' только не о таком муже я мечтала. Впрочем, я вообще пока не собиралась замуж и пошла наперекор воле отчима, сбежав РѕС' жениха и предстоящей свадьбы. А где лучше всего скрыться РѕС' разыскивающего тебя взбешенного мага, как не в Мужской Академии Магии, да еще на курсе некромантии. Р'РѕС' СѓР¶ где никто не вздумает искать юную девицу. Р

Книга «Адептка в мужской Академии» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это мальчик идеально ему подходил. Вот что значит кровь Бредшонов!

— А знаете, — проговорил тем временем Миллиган, даже не подозревавший, какой раздрай происходит в душе стоявшего неподалеку мужчины. — Я только теперь понимаю, что предпосылки, указывающие на Горра, были с самого начала.

Дорнан заинтересованно замер.

— Говори, — попросил он.

Адепт сдвинул брови.

— До того, как я попал в комнату к орку, он ухитрился выжить всех, кто пытался жить с ним. И после, — Миллиган вскинул руку и постучал себя пальцем по подбородку, — он ведь почти каждый день ходил на тренировки.

Тут будет реклама 1
А что, если он тоже искал этот свиток, как и вы с лордом Маунтбруком? А книга, — продолжил он, — это вопрос. Орк мог оказаться в один день в библиотеке вместе с Линдоном. И подозреваю, что он попросил однокурсника взять для него книгу, или придумал, что-то в этом духе. Чтобы никто не заподозрил именно его. И на балу орк был, причем он ушел раньше меня и вполне мог встретиться со своим нанимателем.

Дорнан усмехнулся.

— Логично! — проговорил он.

Тут будет реклама 2

— Логично! — проговорил он. — Но не думаю, что теперь есть смысл проверять это подозрение.

— Может, посмотрим его вещи в нашей комнате? — предложил адепт, но Дорнан покачал головой. Он прекрасно знал, что они ничего не найдут. И только зря потратят время. Если наниматель орка побеспокоился устранить адепта при малейшей опасности, то и за остальным он явно проследил. Но все же…возможно и стоит зайти в общежитие, пока Оливер будет на занятиях.

«Утром решу!» — сказал он себе, после чего снова склонился над зеркалом.

Тут будет реклама 3

— Сэр! — напомнил о себе адепт.

— Что? — Блеквуд поднял глаза.

— Возможно, я лезу не в свои дела, — начал тот, — и скорее всего, так оно и есть, но просто не могу не спросить у вас о лорде Маунтбруке. Он стал мне другом. Близким другом…

Это Дорнану совсем не понравилось. Он стиснул зубы, сдерживая ругательство, уже было сорвавшееся с губ. Промолчал и тогда докучливый мальчишка, видимо, решив, что молчание знак одобрения, продолжил: — Почему вы враждуете, сэр?

— Это не твое дело, — быстро произнес некромант и тут же заметил, как осунулось лицо мальчишки.

Тут будет реклама 4
Он явно хотел знать причину. Возможно, даже переживал за своего друга оборотня.

Не то, чтобы Блеквуд делал из своего отношения к Хейлу какую-то тайну, но и распространятся за спиной Итана не желал.

— Лучше у него и спроси, — бросил он. — Раз вы такие большие друзья, — не получилось сдержать сарказм. — А сейчас возвращайся в спальню и поспи. Не мешай мне.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги