Банальное убийство

Рекс Тодхантер Стаут
Банальное убийство
Автор: Рекс Тодхантер Стаут
Просмотров: 1
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести, в которых Вулф принимается за расследование, чтобы доказать невиновность чистильщика обуви, снять обвинения с Арчи, которого подставила его знакомая, а заодно в очередной раз сказать полиции, что она идет по неверному следу.

Книга «Банальное убийство» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда стоишь безоружный и прислушиваешься к тому, что происходит внутри, мысли так и скачут. Думаешь, например, что Эшби вполне мог связаться с наркоторговцами и хранил в своей картотеке шпульки с героином, а в понедельник они его укокошили, а теперь вернулись за шпульками и сейчас выйдут сюда со своими пушками. Или что, например, конкурент, у которого Эшби увел клиентов, в отчаянии пристукнул его, а сейчас…

Дверь открылась, и тот, кто ее открыл, вышел в холл спиной и, не увидев меня, потихоньку потянул дверь за ручку, чтобы закрыть.

Я взял его за пояс, втолкнул обратно – не совсем потихоньку – и вошел следом. Он споткнулся, но устоял. Мы услышали голос Фрэнсис Кокс:

– О-о, это вы!

– Мистер Буш, это становится утомительным, – сказал я. – Стоит двери открыться, как там вы. Это вы устроили мне сюрприз или я вам?

– Грязный двурушник! – заявил Эндрю Буш. – Да, мне с тобой не справиться – знаю, проверил. Хотел бы я тебя скрутить и Ниро Вулфа тоже. Крыса ты паршивая!

Он направился к двери, но не к выходу на площадку, а к той, возле которой стояла мисс Кокс.

– Мимо, – произнес я. – Я не видел, кого толкал. Мы ничего вам плохого не сделали, мы работаем на Эльму Вассос. – Он повернулся ко мне, и я подошел. – Что до моего появления здесь в обществе мисс Кокс, то мне захотелось посмотреть на ваши кабинеты, и кто-то же должен был меня впустить. Потому я и здесь. А теперь мой вопрос, который я уже задавал однажды: вы-то почему здесь?

– Иди к черту! Ты крыса и лжец, вот что я о тебе думаю.

– Вы не правы, а я сейчас не могу вас поправить.

Вы, конечно, тут что-то искали, и если нашли, то я хочу знать что. Я намерен вас обыскать. Вы, как сами только что сказали, со мной не справитесь, но это не позорно. Я больше и сильнее, а вы кабинетный работник, а я к тому же профессионал. Постойте, пожалуйста, спокойно.

Я шагнул к нему.

Обыскал. Поскольку он не ждал такого оборота, я не видел необходимости заставлять его снимать обувь, а в карманах не оказалось ничего, что он мог бы здесь найти. Мисс Кокс отошла в сторону и смотрела на нас молча.

Буш стоял неподвижно, будто окаменел. Когда я отпустил его со словами: «Ладно. Похоже, ничего не нашли», он подошел к внутренней двери и скрылся за ней, не сказав ни слова."

"Я осмотрелся. Все в кабинете вроде бы было в порядке: ящики стола закрыты, папки на месте. Это был обыкновенный кабинет, необычным был лишь большой, почти во всю стену, картотечный шкаф. Отполированного куска окаменелого дерева на столе не было.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги