Ну, ничего, с королями по-другому нельзя, а то на шею сядут. А раз король согласился, то это значит, что дело крайне для него важно, во взгляде правителя читалось нетерпение, значит, речь идет о чем-то личном.
Гэбриэл увидел зеркало на стене и немедленно подошел к нему.
— Парень, — пробормотал он своему отражению, — да ты выглядишь хуже бродяги.
Видно, он позарез понадобился Эдвину Первому, раз тот вообще решил иметь дело с человеком, который выглядит так."
"Наконец, раздобыли его вещи. Ну, надо же, не потеряли.
«Что ж, — подумал Гэбриэл, вешая на шею цепочку с кулоном, с которым никогда не расставался, и который чудом никто не стащил из его вещей, — покажем королю, как выглядят безродные, но настоящие профессионалы своего дела».
Эдвин не находил себе места. Он сидел в своем кабинете и то брался за брошенную вчера книгу, то снова откладывал ее.
Утро следующего дня было в разгаре.
А если откажется? Что тогда?
«Повешу эту безродную собаку», — зло решил король.
— Герберт! — вскричал Эдвин, когда старый советник показался в дверях. — Где этот наемник?! Что он о себе воображает?!
— Я только что от него, — доложил Герберт. — Он сейчас будет.
Эдвин хмыкнул.
— Ну, и как он тебе?
— Даже не знаю, — признался советник, пожимая плечами. — Он ведет себя так, будто побывал уже в тысячах дворцов.
— Я заметил, — пробормотал Эдвин. — Он ведет себя слишком уверенно. Это плохо. Кстати, раз уж он такой известный, какого черта его не привели ко мне, едва он появился в Алаиде, а чуть не повесили?
Герберт потупился.
— Он известен за пределами Алаиды, к тому же я не думал, что человек без должного образования и воспитания может вас заинтересовать.
Эдвин выругался.
— Я готов заплатить самому черту, лишь бы он вернул мне Ричарда.
— Кроме того, о нем ходят слишком разнообразные слухи. Я не знаю, чему верить.
— Так за что его взяли и каким образом? Кто он? Вор? Убийца? Дезертир?
— Как я успел узнать, его нанял господин Ковдар, — пояснил Герберт. — Он выполнил его заказ, а потом Ковдар отказался платить.
— Подло, — прокомментировал Эдвин.
— Да, ваше величество, подло.