Герцог в моей постели

Амелия Грей
Герцог в моей постели
Автор: Амелия Грей
Просмотров: 3
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…

Книга «Герцог в моей постели» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Герцог был одет с иголочки, по последней моде, словно только что сам вернулся с какого-нибудь бала, а на Луизе был халат поверх ночной рубашки. Луиза запахнула полы, чтобы выглядеть хотя бы немного поприличнее.

Не дожидаясь приглашения, его светлость вошел и закрыл за собой дверь.

– А где все слуги? – без предисловий спросил он, сняв шляпу и перчатки и небрежно швырнув их на стол рядом с лампой.

– Я сказала им, что они уже могут ложиться спать… Что вы вообще здесь делаете, ваша светлость?! Я не одета…

– Луиза, за свою жизнь мне не раз и не два приходилось видеть неодетую женщину… Где ваши сестры?

– Сестры уже спят.

Тут будет реклама 1
Но зачем вы спрашиваете? И почему вы снова врываетесь в мой дом?

– Луиза, вы прекрасно знаете, для чего я здесь!

Обняв девушку своими сильными руками, Брэй притянул ее к себе, и она тут же почувствовала, что не сможет воспротивиться ему, что бы он ни собирался с ней сделать…

– С вами все в порядке? – прошептал он ей прямо в ухо.

Тут будет реклама 2

Вопрос этот показался Луизе странным.

– Да, конечно, – отвечала она, хотя на самом деле чувствовала себя не очень хорошо.

Встревоженное выражение лица, возможно, выдало бы ее, но, слава богу, лица Луизы герцог не видел, поскольку она уткнулась в его жилет.

– Вы уверены? Кажется, вы дрожите…

– Просто здесь холодно, – произнесла она, понимая, что причина ее дрожи совсем не в этом.

Раскрыв полы своего плаща, его светлость завернул Луизу в них. Луиза попыталась было вырваться, но герцог крепко держал ее.

Тут будет реклама 3
Больше всего Луиза боялась, что ей сейчас снова захочется плакать и что она, не сдержавшись, зарыдает прямо на груди у герцога."

"Брэй поцеловал ее в макушку.

– Спокойно, Луиза, – произнес он. – Не вырывайтесь! Все равно я вас не отпущу… – Герцог помолчал с минуту. – Луиза, – снова начал он, – я должен вам кое-что сказать. Мне безумно жаль, что ваш брат погиб…

– Не надо, ваша светлость, не говорите ничего… – Луизе не хотелось снова переживать эту боль.

Тут будет реклама 4

– Извините, Луиза, но мне необходимо чтобы вы это знали. Сегодня днем разговор не совсем получился… Бог свидетель, больше всего на свете я хотел бы вернуться в тот день и все исправить!

Луиза почувствовала, как у нее снова подступают слезы. Признание его светлости почему-то очень трогало ее.

– Я давно хотел это вам сказать, – продолжил он, – с тех пор как увидел вас впервые… нет, еще до того.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги