– Бонни, что ты здесь делаешь? Как ты сюда вошла?
– Через дверь, – как ни в чем не бывало ответила она.
«Черт побери, – выругался про себя Брэй, – надо было запереть дверь спальни!» Очевидно, вчера вечером он забыл это сделать, так как слишком торопился провести ночь с Луизой. Что ж, на будущее надо быть аккуратнее!
Брэй посмотел на Луизу, которая по-прежнему безмятежно спала. Густые светлые волосы разметались по подушке. Брэй поправил одеяло, чтобы прикрыть обнаженные плечи Луизы.
– Что ты здесь делаешь, Бонни? – повторил он.
– Луиза обычно не спит так долго. Вот я и пришла проверить, все ли в порядке…
Брэй закашлялся, думая о том, как бы объяснить малышке причину долгого сна Луизы.
– Бонни, – произнес он, – когда женщина выходит замуж, она часто меняет свои привычки. Давай договоримся: ты больше не будешь будить Луизу по утрам, а станешь ждать, пока она сама проснется. Хорошо?
– Хорошо, – кивнула девочка.
– Ну вот и отлично. А теперь иди к себе – и закрой, пожалуйста, за собой дверь.
Бонни повернулась и пошла прочь, но вдруг споткнулась и упала.
Брэй посмотрел, обо что же споткнулась Бонни. Это были его штаны, валявшиеся на полу. Рядом лежало платье Луизы. Вчера они так спешили скинуть одежду, что бросили где попало…
Бонни встала, подняла штаны Брэя с пола и положила их ему на кровать. Брэй смущенно улыбнулся и, должно быть, покраснел, подумав о том, что, возможно, краснеет первый раз в жизни.
Девочка вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Брэй встал и надел штаны. Но не успел он натянуть рубашку, как дверь снова распахнулась.
– Черт побери! – ругнулся себе под нос Брэй, едва успев застегнуть пуговицы.
– Луиза, – воскликнули девочки, протягивая какую-то бумагу, – это просили передать тебе и его светлости!
Луиза испуганно села на кровати, придерживая одеяло на груди.
– Что случилось? – рассеянно спросила она, откидывая прядь, упавшую на лицо. – Сибил, Бонни, что вы делаете в нашей спальне?
– Это тебе, – повторила Сибил. – Его принес какой-то человек – сказал, что от его высочества, и просил срочно передать герцогу и герцогине Дрейкстоун.
– Сибил, – нахмурилась Луиза, – я, кажется, не велела тебе открывать дверь незнакомым людям!
Сибил молчала, продолжая протягивать ей письмо.
– Возьми его, Брэй, – попросила Луиза, так как обе руки ее были заняты – она придерживала одеяло на груди.
Улыбнувшись жене, Брэй взял конверт, вскрыл и пробежал письмо глазами.
– О чем оно? – нетерпеливо спросила Бонни.