Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I

Жоубао Бучи Жоу
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
Автор: Жоубао Бучи Жоу
Просмотров: 0
Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОбъем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, Feniks_ZadiraПеревод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Открывая книгу, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!

Книга «Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В целом, он и Сюэ Мэн вполне успешно игнорировали существование друг друга, а уж когда Мо Вэйюй стал Императором и утопил мир в крови, Феникс, вполне предсказуемо, стал ключевой фигурой сопротивления его власти, что сделало их непримиримыми противниками.

Поэтому Мо Жань даже предположить не мог, что когда сотни людей будут несправедливо обвинять его, Сюэ Мэн встанет на его защиту, заслонив своим телом.

На сердце его потеплело:

— Сюэ Мэн, ты… веришь мне?

— Тьфу! Сукин сын, кто тебе верит? — развернувшись в его сторону, раздраженно бросил Сюэ Мэн.

— Посмотри, что ты натворил! Опять ввязался в какое-то дерьмо! Я младше тебя на год, а вынужден разгребать за тобой все это!

— …

Грязно выругавшись, Сюэ развернулся обратно к толпе и полным злости голосом крикнул:

— Что? Кто сказал, что я их плохо знаю? Один из них — мой младший брат в учении, а второй — мой двоюродный старший брат! Кому как не мне знать, что они за люди?

— Сюэ Мэн…

— Вы умрете, если послушаете, что они скажут? Здесь так много людей следят за каждым их шагом! Вы думаете, что они сейчас отрастят крылья и улетят?

В это время Ши Мэй тоже вышел вперед, но он выглядел растерянным и нерешительным.

Тихо и сбивчиво юноша обратился к людям:

— Уважаемые, я тоже могу поручиться за этих людей. Конечно, они не причастны к убийству госпожи Восемнадцатой. Пожалуйста, послушайте, что они скажут. Заранее, благодарю всех вас…

Е Ванси тоже бесстрашно вышел вперед. Хоть он и не сказал, что ручается за них, однако его спокойный голос быстро охладил многие горячие головы:

— Даже если вы хотите временно взять под стражу этих людей, вы должны дать им возможность объясниться.

В противном случае, разве вы не сыграете на руку настоящему убийце? Ведь все еще есть шанс, что он может находиться среди нас.

Эти слова заставили людей насторожиться. Они начали тревожно смотреть на тех, кто стоял рядом с ними.

— Хорошо! Пусть говорит!

— Но мы все равно должны взять их под стражу! Нужно проявить бдительность!

— Лучше поймать невиновного, чем упустить виноватого!

Мо Жань потер лоб и облегченно вздохнул.

Улыбнувшись, он сказал:

— Надо же, я и не ожидал, что рядом со мной окажутся люди, готовые поверить мне. Ладно, даже если после вы трое посадите меня под замок, я не буду злиться на вас.

Он кратко обрисовал то, что случилось с ними в иллюзорном мире, и как по возвращении в реальность они обнаружили убитую Восемнадцатую.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги