но как же он нам выгоден!
– Мне тоже жаль, что заставили вас ждать, – добавила я, послав Лорензо вежливую сдержанную улыбку.
И... едва успела закрыться от ментального удара.
Благо, тапочки и Родгер подстраховали и помогли удержать щиты. Но липкие щупальца змеюшки всё равно оставили после себя мерзкое ощущение. Словно я нырнула в море, но напоролась на огромную стаю медуз и теперь никак не могла счистить с кожи липковатую слизь и избавиться от зуда и раздражения...
– Леди Лиорра! – раздался из-за кулис высокий женский голос.
Слишком настойчивый для простой служанки или помощницы. Словно кто-то следил за эмоциями леди и появился на сцене в тот момент, когда она едва не осталась без щитов.
– Да-да-да! – воскликнула змеюшка, вновь натянув на лицо маску добродетели. – Пойдёмте скорее. Мне не терпится показать, что мы для вас подготовили.
Последняя фраза прозвучала весьма двусмысленно. Будь моя воля, я бы держалась от змеиных сюрпризов подальше. Но отступать поздно, придётся играть до конца!
– Уверена, вы сможете нас удивить, – улыбнулась я, направляясь к сцене.
– Даже не сомневайтесь, – мурлыкнула Виланушка, – господин архимаг уже видел первые три сценария и одобрил.
– Как интересно! – воскликнула, продолжая улыбаться, но про себя подумала, на каком основании Лорензо одобряет что-то вместо меня?
– У милорда Дольче великолепный вкус, – продолжила напевать змеюшка, – советую присмотреться к понравившимся ему вариантам.
– Ну разумеется, – согласилась я, прикидывая, какую пакость замыслили враги и как выбрать самый безобидный и выгодный для нас сценарий.
– Леди Вилана мне льстит, – вкрадчиво добавил архимаг, подползая ближе и пытаясь подхватить меня под локоток. Но я шустро шагнула в сторону, делая вид, что осматриваюсь.
Фигушки вы ко мне прикоснётесь, господин маг! Я уже давно не перепуганная попаданка, не знающая, что скрывается за обычными касаниями и рукопожатиями. У меня чёрный пояс по увиливанию от местных кавалеров и пиявок-менталистов.
– Ваше Высочество, если вы интересуетесь театром, я с радостью проведу для вас экскурсию, – предложил Лорензо.
Подходить ближе он не стал. Замер, словно опытный дрессировщик, давая время привыкнуть к своему голосу и присутствию.
Ну-ну...
– Возможно, в другой раз, – сухо ответила я, раскрыв висящий на кисти веер и нервно взмахнув им.
Надеюсь, со стороны это выглядело как негодование и возмущение по поводу столь откровенного заигрывания.