Ловушка для светлой леди

Делия Росси
Ловушка для светлой леди
Автор: Делия Росси
Просмотров: 8
"Это история падения и восстания, борьбы и смирения, поражения и победы.Эта история - о ненависти и любви, о горении и страсти, о горечи расставаний и сладком яде встреч.Эта история... Всего лишь история моей жизни. И я, леди Анна Мария Кервуд, хочу вспомнить все, что произошло со мной с того самого дня, как... "Внимание! 18+ Предупреждение: в произведении присутствуют сцены жестокости и насилия.

Книга «Ловушка для светлой леди» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как оказалось, рэй Штерн, управляющий Оллена, предоставил слугам временный кров, надеясь, что лорд Гриффиц одумается и вернет их.

- Как же без нас, леди Анна? - степенно рассуждал Джон. -Испокон веков Ренжин славился верностью своих слуг, а тут... Нет, никак такого не может быть, чтобы милорд без нас обошелся! Одумается. Как пить дать, одумается.

Артур, выслушав эти наивцые надежды, обвел всех задумчивым взглядом, но ничего не сказал, а уже позже, наедине, предложил мне оставить прислугу в Оллене, на полном содержании, с условием, что они будут следить за замком.

- Разумеется, можно было бы просто запечатать дом магией, но я понимаю, что ты не выкинешь людей на улицу. А то, что Стрэй решит их вернуть... Нет. Вряд ли. Так что, пускай остаются здесь, согласна?

Я ничего не ответила, только кивнула и обняла Арта, не уставая восхвалять небеса за то, что мне такповезло с супругом.

Следующие дни прошли мирно и спокойно.

Благодаря помощи Торна, мне удалось забрать из Скорфилда мою добрую наставницу.

Увидев нас с Артуром на пороге жалкой комнатушки, выделенной ей пансионом, леди Алирия не смогла сдержать эмоций. Моя несгибаемая рэйя, этот несокрушимый оплот мужества и сдержанности... Она расплакалась и принялась целовать мои руки.

Мне тяжело было видеть леди Алирию в таком состоянии. Впрочем, уже через пару дней, старая рэйя ожила и взяла на себя все обязанности по приданию Оллену былой славы. Дворецкий, экономка, слуги - все попали под ее неумолимый диктат, но, как ни странно, недовольных не было.

Жизнь в замке закипела, заискрилась привычными красками, и Оллен вновь стал таким, каким был при жизни бабушки.

А тем временем, мы с Артуром тоже не сидели без дела. Визиты, балы, приемы. Нам довелось побывать у моих родственников, со стороны матери, где я выслушала восхищенные рассказы кузины Элси о прекрасном северном лорде, и поведала родным о своей жизни на Севере. Позже, мы навестили моих подруг, заехали к наместнику, с которым Артур издавна вел какие-то дела,и даже успели отметить праздник Двух лун, вдоволь наплясавшись на городской площади и отведав вкусной баратаччи, приготовленной в огромном чане прямо на берегу Ирны.

Ну, и, разумеется, насмотрелись на отражение луны в ее темных водах."

"В тот теплый вечер, мы целовались на глазах у всех, под одобрительный свист и подбадривающие крики, а горожане желали нам встретить следующий праздник так же весело, но уже вместе с наследником.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги