Невеста-обманщица

Кэтрин Коултер
Невеста-обманщица
Автор: Кэтрин Коултер
Просмотров: 0
Молодой граф Дуглас Шербрук собирается жениться. Он сделал предложение красавице Мелисанде, но обманным путем его женили на другой девушке — Александре. Дуглас взбешен и собирается развестись с самозванкой. Невеста-обманщица, с детства влюбленная в графа, всеми силами старается добиться его расположения. Удастся ли ей покорить его? Как сложатся их отношения?

Книга «Невеста-обманщица» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Нет, нет, по крайней мере при обычных обстоятельствах. Но я действительно считаю, что ты можешь сделать нечто подобное, чтобы помочь мне, даже если я не просил тебя об этом и вовсе не нуждаюсь в атом, и кстати говоря, если такое произойдет, я побью тебя.

Она склонила голову набок:

— Ты столько всего наговорил, Дуглас, что я не совсем уверена…

— Черт возьми, женщина, кто этот парень и что он здесь делает?

Она вздернула подбородок:

— Очень хорошо. Его зовут месье Лессаж, и он дает мне уроки французского.

— Что?

— Ты слышал меня.

Лучше, если ты оставишь нас сейчас, Дуглас, мы еще не закончили.

Дуглас выругался по-французски так длинно и замысловато, что молодой француз не удержался и расплылся в одобрительной улыбке. Он что-то быстро сказал Дугласу, а Дуглас чуть ли не еще быстрее ответил. Потом оба они заговорили на этом проклятом языке, забыв о ней, и она чувствовала себя покинутой.

— Дуглас, — сказала она очень громко, — месье Лессаж — мой учитель. Ты прервал наши занятия. S'il vous plait, пожалуйста, оставь нас.

Дуглас что-то сказал месье, и тот улыбнулся.

— Извини, Александра, но месье только что вспомнил, что у него сегодня еще урок, очень скоро, а ехать туда нужно через весь Лондон.

Дуглас пожал молодому человеку руку, и деньги перешли из руки ее мужа к французу в карман.

Александре хотелось его убить. Она жалела, что не может выругаться по-французски так же легко, как это делал он. Нет, все, что ей нужно, это одно-единственное французское слово, всего одно. Она подождала, пока закроется дверь, потом топнула ногой.

— Как ты посмел! Он — мой учитель, и он не подчиняется тебе! Ах, как бы мне хотелось сказать тебе по-французски, как я зла на тебя!

— Какое-нибудь ругательство, да?

— Да. Oui!

— Merde.

— Что?

— Ты можешь сказать “merde”. Это значит.., ну, неважно, это — ругательство, и оно даст выход твоему гневу. Поверь мне.

— Merde! Он засмеялся:

— Ну как, лучше? — Она ничего не ответила, и он спросил:

— Почему ты решила выучить французский?

— Чтобы выяснить, что эта девица говорила тебе и почему этот человек, Джордж или как там его, хотел убить тебя прошлой ночью!

— Ax, значит, я не ошибся.

Ты ведешь себя как Святая Джорджина.

Он подошел к балконной двери, которая вела прямо в сад. Открыл дверь и вдохнул свежий утренний воздух.

— Александра, ты собиралась выручить меня снова? На этот раз с помощью французского на школьном уровне?

— Если ты объяснишь мне, в чем дело, почему бы и нет, я тоже могу что-то сделать.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги