"
"Злые языки тут же вспомнили о словах убитого на охоте колдуна, но такие разговоры были быстро пресечены — королевские маги пришли к выводу, что девушка была отравлена по наущению менее удачливой соперницы. Отравительница была наказана, и о проклятье надолго забыли — тем более, что после положенного срока траура принц снова женился, и на сей раз брачный союз оказался долог и крепок.
Но через двадцать лет история повторилась — только уже с сыном Эдварда. Рухнул мост, когда по нему проезжал свадебный кортеж. Новобрачные и гости оказались в воде, и тяжелое платье утащило невесту на дно.
Когда спустя еще четверть века жениться надумал уже внук Эдварда, невесту решили искать в заморских странах. Надеялись, что уроженку нездешних мест проклятие не затронет. Но расчет не оправдался — чужестранку ждала та же участь, что и ее предшественниц.
Невеста правнука Эдварда знала о предсказании, но всё равно приняла предложение принца — слишком велико было желание стать королевой.
Нынешнему принцу, доводившемуся Эдварду праправнуком, уже минуло двадцать пять лет, и ему давно надлежало обзавестись супругой и детьми. И именно он был тем самым пятым принцем, над которым заклятье еще имело силу.
Глава первая, в которой сестра Маргариты получает приглашение на бал
О полученном из столицы приглашении на осенний королевский бал бабушка сообщила за обедом. На губах ее играла торжествующая улыбка.
Разумеется, приглашение было адресовано отнюдь не мне.
— Да, дитя мое! — бабушка ласково посмотрела на мою младшую сестру Анабель. — Именно ты удостоена столь высокой чести.
На меня она так не смотрела никогда. С такой гордостью, с такой любовью. Но я давно уже не обижалась. Я привыкла. За что ей было любить меня?
Отец женился на моей матери тайно от родителей. Они не одобрили бы такой мезальянс. Он был старшим сыном герцога де Лакруа, владевшего обширными землями на севере Асландии, а его избранница — дочерью нищего шевалье.
Именно из-за меня он и вынужден был так скоро жениться снова. Он хотел, чтобы у меня была мать — пусть и не родная.