Пропала, или Как влюбить в себя жену (СИ)

Наталья Юнина
Пропала, или Как влюбить в себя жену (СИ)
Автор: Наталья Юнина
Просмотров: 4
- Зачем тебе в качестве супруги неходячая девица? - как можно спокойнее произношу я, сжимая ладони в кулак. - Для продолжения рода, для чего же еще, - насмешливо бросает Бестужев, поднося ладонь к моим волосам. - Шутка. Разве ответ не очевиден, Соня? - качаю головой, пытаясь совладать с собой и не ударить его руку, копошащуюся в моих волосах. - Ну раз не знаешь, так разберемся в процессе семейной жизни. - Я не стану твоей женой. - Станешь и встанешь. Именно в таком порядке, - уверенно произносит Глеб. Вторая книга дилогии. Первая часть называется «Исцели меня»

Книга «Пропала, или Как влюбить в себя жену (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Глава 2

- А ты это серьезно? Ну в смысле, про китайский афоризм, - несмело произносит Соня после затяжной паузы, во время которой пристально рассматривала гостиную, не зная за что зацепиться глазу. - Он действительно так звучит или ты все же шутишь? - поясняет она, заправляя волосы за уши. На самом деле ни одна ее волосинка не выбилась, просто она нервничает. И постоянные движения рук с целью поправить волосы – это только подтверждают.

- Скажем так, это не совсем правильное произношение. Если мне не изменяет память, вместо всеми известного мата, правильно все же «хуэй».

Тут будет реклама 1
Тут важна комичность, которая будет понятна только нам. Ты же понимаешь, что русский человек на этот афоризм не обратил бы внимания без маленькой поправки.

- Понимаю, - улыбаясь, произносит она, прикладывая ладонь ко рту. Чувствую, что хочет засмеяться, но настолько сейчас зажата, что одергивает себя. Убирает ладонь и поднимает на меня голову, смотря, как ни странно, мне в глаза. - За все время, проведенное во Франции, я выучила всего несколько фраз и слов.

Тут будет реклама 2
Одним из которых было – ибу. Ну и жутем вместе с жумапелем. Жутем ибу. Это, кстати, сова, а не то, что можно подумать.

- Шикарно звучит. Ладно, не будем терять время. Пойдем, покажу тебе самое важное для тебя на данный момент, а потом уже все остальное.

- Подожди, а где мой чемодан?

- Уже в спальне. Его привезли вместе с креслом чуть раньше нас. Тебе оттуда что-то нужно прямо сейчас?

- Нет, просто я хотела переодеться, - на тебе, словно кипятком ошпарила.

Тут будет реклама 3

Чувствую себя в данный момент капризным маленьким ребенком, у которого мама отбирает любимую игрушку. В моем случае – платье. И ведь не скажешь вслух, что у меня припиздон видеть ее в этом самом платье.

- Переоденешься немного позже, когда я уеду по делам. Пойдем, - чуть сжимаю ее плечо и ступаю вперед, не оборачиваясь назад, дабы отрезать возможное «а может сейчас».

- Здесь красиво, - слышу позади. - Просторно и много света.

- Люблю панорамные окна. По-настоящему красиво в спальне.

Тут будет реклама 4
Точнее, вид из нее. После этой комнаты поднимемся туда.

Тянусь к кнопке около двери и слышу позади себя умопомрачительно громкий смех. Очень заливистый, заразительный Сонин хохот. Я ведь это точно слышу? Это же не дежавю? Устремляю на нее свой взгляд, а та и не думает перестать хохотать, кажется, сейчас хрюкнет вдобавок.

- Я так и знала, - сквозь смех, еле-еле проговаривает она. Знал бы от чего смеется может быть и посмеялся вместе с ней, а пока улыбаюсь в ответ.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги