Скажи пчелам, что меня больше нет

Диана Гэблдон
Скажи пчелам, что меня больше нет
Автор: Диана Гэблдон
Просмотров: 1
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении! История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка». Пчелы — это посредники между миром живых и миром мертвых. 1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины. Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их. Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце. Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде. Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения? «Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». — The Washington Post

Книга «Скажи пчелам, что меня больше нет» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Многие пока сидели тихо — хотели посмотреть, что будет. Окажусь ли я слабаком? Сдамся? Или позволю себя схватить? Приедет ли сюда кто-нибудь вроде майора Фергюсона? Предатели боятся действовать в открытую, однако стоит только проявить к ним… — он махнул свободной рукой в сторону письма, — …милосердие, позволив им сохранить не только жизни, но также землю и оружие, как нерешительные поднимут голову и тут же к ним примкнут.

Не только жизни…

Земля вдруг ушла у меня из-под ног. Я всегда была уверена, что происходящие во внешнем мире события никогда не затронут Ридж, что он останется надежным убежищем.

Как я ошибалась.

Не только их жизни… Наши тоже.

Джейми вряд ли сумел бы отразить более крупную атаку на Ридж с имеющимся количеством людей и ружей без помощи извне.

— Понимаю. — Я сглотнула подступивший комок и медленно подняла письмо. За именами мужчин я видела лица женщин. — Только… не могу не сочувствовать их женам. — И детям тоже, но женам все же больше. Помимо забот о доме и детях им приходится расхлебывать последствия поступков мужей.

А теперь их выгоняют, позволив взять лишь то, что можно унести в руках, и обрекают на скитания.

Я не знала, разделяют ли они политические взгляды своих мужчин. В любом случае их ждет теперь другая жизнь. Или смерть.

— Колокольчик, книга и свеча[285], — сказал Джейми, продолжая смотреть на меня участливым взглядом.

— Что?..

— Позвони в колокольчик, захлопни книгу, задуй свечу, — тихо произнес он и коснулся лежащей у меня на коленях бумаги.

 — Отлучение и анафема, саксоночка. Вот что я сделал.

Не успела я ответить, как на лестнице послышались тяжелые мужские шаги, а затем в дверь постучали.

— Войдите! — Голос Джейми звучал совершенно обыденно.

Дверь отворилась, и вошел лейтенант Эстерхази. Казалось, он постарел на два десятка лет.

— Сэр! — официально обратился он к Джейми, вытянувшись по струнке перед кроватью. — Мой… то есть лейтенант Бембридж так и не вернулся. Разрешите мне отправиться на поиски?

Я изумленно посмотрела на мужа, но тот и бровью не повел.

Мне только сейчас пришло в голову, что лейтенант теперь не друг семьи, а скорее пленник Джейми. Судя по всему, оба считали именно так.

Джейми прекрасно умел скрывать свои чувства, но сейчас не стал утруждаться. Если отпустить Эстерхази, куда тот может пойти и с кем встретиться? Очевидно, Джейми был сейчас не в состоянии защищать ни себя, ни свое жилище — не говоря уже о том, чтобы патрулировать окрестности.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги