— Не обошлось без рабов, — объяснил Уильям, слизывая крошку с уголка рта. — Сэр Генри выпустил прокламацию, предлагая свободу тем рабам мятежников, кто перейдет на сторону британской армии. Когда весть разошлась по округе, желающие хлынули потоком не только из сельских районов, но даже из самого Чарльстона. А так как эти люди хорошо знают местность, можно сказать…
Мойра, сверкая глазами, снова наполнила его чашку из приплюснутого серого чайника.
— Выходит, черные пошли против своих хозяев и поэтому город пал? Вот и прекрасно!
— Миссис О’Мира! — воскликнула мисс Крэбб.
— Еще как, черт возьми, — отчеканила Мойра, шмякнув чайник обратно на стол с такой силой, что содержимое расплескалось по скатерти. — Вы бы сказали то же самое, если б побывали в шкуре раба. Смерть господам, как по мне!
Амаранта нервно хихикнула и зашлась в притворном кашле, спрятав лицо в носовой платок.
— Что ж, полагаю, лорд Корнуоллис и его солдаты тоже приложили руку к капитуляции, — сказал Уильям, с трудом сохраняя самообладание.
— Ты знаком с Баном Тарлетоном? — удивилась Амаранта. — Я тоже его знаю. Как забавно!.. Надеюсь, он не ранен?
— Нет, насколько мне известно, — в свою очередь удивился Уильям.
Он предположил, что такое возможно. До того как стать предателем, Бен служил майором в британской армии, а его батальон, насколько знал Уильям, все еще был с Клинтоном.
Амаранта слегка пожала плечами.
— Я видела майора Фергюсона только раз. Маленький бледный шотландец с покалеченной рукой и большими прозрачными глазами. Правда, весьма напористый.
— Могу представить. Сэр Генри послал его собирать лоялистов для ополчения, и, как я понимаю, он неплохо справился. Его лоялисты вместе с войсками майора Тарлетона заняли Монкс-Корнер, тем самым отрезав американцам основной путь отступления.