Джейми нашел упавшее дерево, большой тополь, корни которого торчали над землей, образуя примитивный навес. Места было мало; он сидел спиной к корням, скрестив ноги, а Клэр свернулась рядом, как мышка, закутавшись в промокший плащ и наполовину укрывшись его плащом. Ее голова покоилась у него на бедре под складками шерстяной материи, даря толику тепла.
Джейми был не из тех, кто любит вспомнить минувшие битвы за кружкой пива с соленым хлебом в таверне. Он не стремился вызывать призраков; те приходили сами по себе, в его снах.
Но сны не всегда говорят правду. Долгие годы Джейми снился Каллоден, и все же ни один из этих снов не открыл ему, как умер Мурта, и не наполнил покоем от осознания того, что он убил Джека Рэндолла.
А ты знал? — вдруг мысленно обратился он к Фрэнку Рэндоллу. В конце концов, тот был историком и считал Джека Рэндолла своим предком. Клэр сказала, с этого все и началось: Фрэнк захотел поехать в Шотландию, чтобы разузнать о своем прадеде в пятом колене. Может, он все-таки выяснил, что случилось, нашел свидетельство очевидца, где говорилось о Рыжем Джейми, якобите, вспоровшем брюхо доблестному британскому капитану.
Джейми фыркнул и проследил, как вылетевшее белое облачко растаяло во мраке. Клэр шевельнулась и прижалась теснее; он положил на нее руку и успокаивающе похлопал, как собаку, которая услышала далекие раскаты грома.
— Дядя Джейми? — раздался из темноты возле самого плеча голос Йена. Он привскочил, и Клэр, вздрогнув, проснулась.
— Да. Я здесь, Йен.
Из сумрака выступила долговязая фигура, и племянник присел рядом с Джейми; с него текла вода.
— Ты нужен полковникам, дядя, — тихо сказал он. — Кто-то привел несколько пленных тори, и они спорят, повесить ли всех или только одного-двух.
— Господи. Можешь не говорить, чья это идея.
— Что? — сонно спросила Клэр, подняв голову с его ноги. Джейми почувствовал холод, проникший туда, где лежала жена. Она стряхнула его плащ и вылезла на холодный сырой воздух.
"— Нет, a nighean. Но мне нужно ненадолго уйти. Ложись, только тут сыро; устройся вон там, я мигом вернусь.
Клэр кашлянула — куда же без простуды, когда день и ночь проводишь в мокрой одежде у едва дымящихся костров, — и тряхнула головой, чтобы прояснить мысли. Йену хватило ума промолчать, и она устроилась в маленьком, чуть нагретом углублении, разворошив мокрые листья и свернувшись в клубок.