Молча подошла к супругу, вопросительно взглянула на него.
Герцог почему-то улыбнулся, и в этой улыбке не было ни насмешки, ни презрения. Но затем улыбка померкла и его светлость отчеканил:
— Это, — он указал на собственную обнаженную грудь, — для вашего комфорта. Мое тело единственное, что останется холодным при перемещении и вам придется прижаться ко мне, чтобы избежать ожогов на лице.
В душе все похолодело. Задрожали не только руки, меня затрясло. Но ни жестом, ни взглядом я не продемонстрировала собственного страха.
— Вы меня все больше радуете, Ариэлла, — произнес лорд оттон Грэйд. — Идемте.
И он крепко сжал мою ладонь. Не ощутить, что она дрожит, его светлость не мог. Быстрый взгляд на меня, внимательный и встревоженный, и вдруг наклонившись, герцог прошептал так, чтобы услышала только я:
— Есть вариант с немедленной консумацией брака, Ари. Но боюсь я изголодался настолько, что это будет не быстро и не слишком пощадит вашу духовную целомудренность. Так что выбор за вами, моя дорогая леди оттон Грэйд.
И выпрямился, ожидая моей реакции. Реакции, которая не могла не последовать.
— О, нет, — прошипела я, — портал предпочтительнее.
— Даже не сомневался, — в тон мне ответил герцог, но торжества в его голосе не было, скорее неожиданная и ничем не оправданная злость.
Лорд оттон Грэйд кивнул, скрыв злость за сардонической усмешкой, и шагнул в начертанный светящийся круг, увлекая меня за собой.
Когда сильно-сильно раскачаешься на качели, каждый раз срываясь по амплитуде вниз, испытываешь захватывающее ощущение свободного падения — именно оно охватило, стоило войти в круг.
"Сияние стало ярче, усиливая ощущение нереальности происходящего, герцог же, заняв место в центре нарисованного круга, привлек меня к себе. На какое-то мгновение он обхватил мое лицо руками, вглядываясь в меня так, словно что-то искал в моих глазах, а затем… Затем, совершенно возмутительным образом аристократ прижал меня щекой к своей груди, сильно, так что я не смогла вырваться при всем своем желании, закрыл полами рубашки и…
И прекратив падать вниз, мы понеслись вверх.
Жар охватил мгновенно, и я уверилась в правдивости слов герцога — его кожа оставалась тем единственным, что охлаждало, невольно прижалась ближе.
— Руки так же спрячьте под рубашкой, Ари, — посоветовал лорд оттон Грэйд.