Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»

Светлана Томская
Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»
Автор: Светлана Томская
Просмотров: 0
В тот момент, когда в моей жизни остались лишь тоска и одиночество, я попала в другой мир в тело жены могущественного герцога-дракона, Ксаррена Этерлайна. Прекрасно?Да не очень. Меня обвиняют в обмане и покушении на наследника, собственного сына, и отправляют в подземелья столицы дожидаться суда.Но мне удается выкрасть сына и сбежать.Волею судьбы я оказываюсь в деревушке хозяйкой заброшенной кондитерской.Лавку восстановлю! Сына воспитаю! Невинность докажу.И пусть дракон не засматривается на мои сладкие булочки.

Книга «Изгнанная жена дракона. Хозяйка лавки «Сладкие булочки»» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Драконы скрывают что-то только тогда, когда это действительно необходимо. Особенно когда дело касается безопасности. Ты считаешь, что я недавно родилась, но возраст не так важен. Едва родившийся дракон впитывает память своего рода”.

У меня есть ещё вопросы, но в голове раздается предупреждающее шипение:

“Идут!”

И я замираю.

С моего места видна часть подземного зала. Но весь видеть не обязательно. Главное – тот самый проход, по которому мы с Ксарреном приходили сюда вчера. И сейчас оттуда один за другим выходят люди в серых плащах с капюшонами, скрывающими их лица.

Как же они напоминают земных сектантов!

Раз, два, три… Считаю про себя. Десять человек. Каждый из них несет в руках магический светильник. Тусклые голубоватые огоньки почти не дают света, но позволяют разглядеть, что под ногами.

Идущий впереди останавливается и откидывает капюшон – Лирт. Ожидаемо. Получается, он не просто помогает культистам, но является одним из главных преступников. А может, и самым главным.

– Данис! – приказным тоном произносит он.

Стоящий по правую руку от него заговорщик, переложив светильник в левую руку, правой достает из-под плаща продолговатый футляр.

Лирт передает свой светильник одному из серых плащей. Тот подносит его к футляру. При этом свет падает на лицо того, кого Лирт назвал Данисом.

Да я же и этого знаю! Это тот самый мужчина с бородкой и тростью с набалдашником в виде собаки, который произносил начало клятвы культа.

Лирт открывает футляр, и я затаиваю дыхание. Через мгновение в его руках оказывается длинная черная штуковина, похожая на жезл, а на лице, обращенном в мою сторону, появляется злорадное выражение.

– Сегодня великий день, – громко говорит Лирт. – Мы положим конец власти безвольного короля, который стал марионеткой драконов. Эти ящеры или подчинятся нам, или умрут!

– Да будет так! – слаженным хором произносят люди в серых плащах. У меня по спине пробегает морозная волна.

Почему Ксаррен до сих пор бездействует?

“Он знает, что делает”, – заявляет Руалла, но в ее голосе нет прежней уверенности.

"

"Тем временем десять серых плащей начинают окружать артефакт. Они становятся на равных расстояниях друг от друга. Только сейчас я замечаю то, на что не обратила внимания прежде: каждый из них выбирает плитку с руной. Девять плиток – девять человек.

Сам же Лирт входит в центр круга и, встав рядом с артефактом, поднимает над головой черный жезл.

Глава 69

Лирт начинает что-то произносить на языке, которого я не понимаю.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги