Деспот на кухне (СИ)

Милена Кушкина
Деспот на кухне (СИ)
Автор: Милена Кушкина
Просмотров: 9
За два дня до открытия семейного кафе я застала жениха в объятиях лучшей подруги. Изменщик присвоил все деньги и планирует выставить меня ни с чем. Чтобы погасить ссуду и не попасть в долговую яму, я вынуждена пойти помощницей к самому деспотичному шеф-повару в королевстве. Ножи летают по кухне, а за любую оплошность жестокий шеф обещает сварить уху из рыбки, которая утверждает, что она – мой фамильяр. Почему же шеф-повар лучшего ресторана города не терпит помощников, и куда делись предыдущие несчастные? И как мне выжить на этой работе и не последовать за ними?   В тексте есть: бытовое фэнтези, противостояние героев, вредный фамильяр, властный герой, ассистентка злодея

Книга «Деспот на кухне (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Небольшой шкаф с кубками, грамотами и поваренными книгами. Поразило полное отсутствие окон. Если придется спасаться бегством, то только через дверь.

Эрнест поставил аквариум в центр стола, а сам опустился в кресло. Я последовала его примеру. Было ощущение, что мы собираемся состязаться в каком-то соревновании, а Аркадий, размещенный между нами, будет арбитром.

Мы с фамильяром приготовились внимательно слушать Кортелло. Рыб даже щечку подпер плавничком.

— Наверное, я был несколько груб, — начал Эрнест, позабыв извиниться, просто факт констатировал.

Тут будет реклама 1

Я кивнула, подтверждая его слова, но извинения все также не последовали.

— Этот Тард — опасный тип, — безапелляционно заявил Кортелло.

— Он не успел ничего такого сделать, просто подошел похвалить мою работу, — возмутилась я, — ну, отвесил пару комплиментов восторженной поклоннице. Подумаешь!

— Не просто комплиментов, — Эрнест поднял палец, акцентируя внимание на своих словах, — ты поплыла от его слов, словно мороженое, брошенное на солнце.

— И тебе не кажется это странным?

— Он харизматичный мужчина, умеет обращаться с дамами, — я попыталась намекнуть, что кому-то здесь не хватает обходительности.

Тут будет реклама 2

— Он не просто дракон. Это магический паразит, который питается эмоциями, — холодно сказал Эрнест, — особенно ему по вкусу женские симпатии."

"Я хотела было возразить, что не вижу ничего страшного в том, что кому-то станет приятнее от моего внимания.

— Габриэль словно привораживает к себе жертву и выпивает всю ее энергию. Если несчастная зазевается, то он может лишить ее всей силы.

Тут будет реклама 3
Чтобы не навредить дамам, он устраивает красочные шоу, на которые приходят сотни его поклонниц. По капле от каждой — и он полон сил.

— Но сейчас арена занята вашим шоу, — подал голос Аркадий.

Кортелло кивнул.

— Поэтому он пришел на сегодняшнее представление — получить новую порцию любви и восхищения, — продолжил шеф.

— И при чем здесь я? Перекусил бы он парочкой моих восхищенных взглядов, да и дальше бы пошел, — пожала я плечами.

— Он почувствовал в тебе ведьму, — Эрнест сжал кулаки, — а значит, ты можешь дать больше.

Тут будет реклама 4
Забрав такую девушку в свое логово, он сможет прожить счастливо несколько лет, и у него не будет нужды покидать укрытие, тратить силы на все эти шоу и кривляния. Ведьма будет питать его, и оба будут довольны.

— Интересный способ устроить личную жизнь. Но у каждого свой путь. Почему же ты против? Может, мне бы и понравилось! — возмутилась я тому, как он в очередной раз вторгся в мои личные границы.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги