Две хозяйки одного замка

Василиса Усова
Две хозяйки одного замка
Автор: Василиса Усова
Просмотров: 0
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца

Книга «Две хозяйки одного замка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Осмелюсь сказать, графу Арельсу бесконечно повезло, он заполучил настоящее сокровище!

— Благодарю.

Мужчина повернулся к графу Бартону. И улыбка из светской, превратилась почти в отеческую.

— Лайон! Я тебя давно уже жду. И… — он заговорщицки подмигнул, — Не только я. На днях из восточной провинции прибыла моя племянница, и она очень хочет познакомиться с тобой лично.

Рельс махнул кому-то рукой, и к ним приблизилась миловидная девушка семнадцати лет. Невысокая, с темными пышными волосами. К зеленому бархатному платью приколот белый цветок.

Тут будет реклама 1
Но особенно интересным было ее лицо, с едва заметными монголоидными чертами.

Это не бросалось в глаза, но Алес сразу оценила и высокие скулы, и длинные ресницы, и разрез глаз.

— Леди Карина Амелия Рельс, вторая дочь моего младшего брата. — торжественно объявил герцог. — А это, моя дорогая, граф Лайон Осберт Бартон и его прекрасная сестра, графиня Алесия Ирсана Арельс.

Леди Карина опустила взгляд.

— Рада познакомиться. — голос у нее был приятным, но звучал еле слышно.

Тут будет реклама 2

У Алесии даже промелькнула мысль, что девочка явно чувствует себя здесь не в своей тарелке. Один Рельс ничего не замечал.

— Знаете, Лайон, для моей племянницы тут все в новинку, но она очень любит танцевать…

Намек был слишком определенным, чтобы пропустить его мимо ушей. Лайон обреченно взглянул на сестру, потом на новую знакомую. И был вынужден пригласить ее на танец, чтобы не выставить хозяина дома в глупом свете.

— Они прекрасно смотрятся вместе, да? — теперь Рельс смотрел на Алесию.

Тут будет реклама 3
— А вы, не желаете потанцевать?

Алес едва не приняла предложенную руку, но в последний момент вспомнила, что нужных навыков у нее нет. Весь ее опыт ограничивался бессмысленными плясками на школьных дискотеках, и парой медляков, в которых приходилось следить, чтобы руки одноклассников не опускались ниже талии. Мда… Вот и первый прокол. И почему она не подумала об этом раньше? Теперь надо как-то выкрутиться, не нарушая этикет.

— Благодарю, ваша светлость, за приглашение, но позвольте отказаться.

Тут будет реклама 4
Я дала себе обещание, что не буду танцевать, пока не вернется мой супруг.

Герцог пожал плечами и убрал протянутую ладонь. Его лицо, однако, осталось таким же беззаботно-добродушным.

— Теперь я готов позавидовать графу Арельсу еще раз. Это решение, графиня, делает вам честь. — он улыбнулся и, словно призрак, растворился среди гостей.

Алесия неслышно перевела дух. Да… похоже вечер не ограничится поиском того самого врага. А жаль.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги