Две хозяйки одного замка

Василиса Усова
Две хозяйки одного замка
Автор: Василиса Усова
Просмотров: 3
Королевская награда – штука полезная. Земли, деньги, статус… и мужчина, за которого придется выйти замуж, чтобы получить все это добро.Ничего, переживем. Благо, супруг сразу же после свадьбы укатил по каким-то своим делам и вернется теперь не скоро. Можно выдохнуть?Если бы… Ведь осталась его дочь. И эта своенравная девчонка пойдет на многое, чтобы выжить мачеху из замка, до возвращения отца

Книга «Две хозяйки одного замка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Да и виноватая сторона, вроде как, они. Хотя тут надо еще разобраться, что и как.

Снаружи топтались два кучера, успевшие покинуть свои места. Вид у обоих был сердитый и весьма боевой.

— … кто разворачивает карету в узком переулке⁈

— … а кто мчит так, будто его муха ужалила в глаза?

— … мой господин, между прочим, очень спешил.

— … а мои господа…

Лайон кашлянул, привлекая к себе внимание. Мужчины тут же склонили головы и прикусили язык. Алесия, тем временем, рассматривала вторую карету. Кажется, или она ее уже где-то видела?

Наконец, из нее тоже показался владелец…

— Виконт Сомертон⁈

* * *Да, не приходилось сомневаться, это был именно он.

Тут будет реклама 1
Тот самый молодой человек, от одного взгляда на которого перехватывало дух. Из-за сходства с Данечкой, или из-за его собственного обаяния… Алес пока не разобралась.

Виконт просто ей очень нравился. Правда сейчас, личную симпатию слегка перебивали ушибленные ребра. А еще злило то, что от одного вида этих голубых глаз, ей хотелось растечься маленькой влюбленной лужицей.

Тут будет реклама 2
Надо этот «парад гормонов» как-то прекращать.

Алесия выдохнула. И заговорила, лишь на долю секунды опередив брата.

— Значит, это опять вы, виконт?

— Значит, опять я. — согласился молодой человек, одарив ее долгим взглядом. — Не кажется ли вам, что нас сталкивает сама судьба?

— Ваш тон неуместен, виконт. — вмешался Лайон. — Моя сестра замужем. Что же касается аварии…

— Полагаю, это была досадная случайность. — пожал плечами Сомертон. — Тем более, никто не пострадал. И простите моего кучера, он никак не мог ожидать, что кто-то попытается развернуться в столь узком переулке.

Тут будет реклама 3

— Мы не могли проехать из-за сцепившихся телег…

— Или вы желали врезаться в них? — Алесия скрестила руки на груди, будто это могло хоть как-то унять гулко бьющееся сердце. — Знаете, виконт, советую возить с собой ночной горшок, это избавит вас от необходимости постоянно подгонять лошадей!

Минутная тишина…

Первым сообразил Лайон.

— Алесия!

Виконт через силу рассмеялся. Хотя уши у него заметно покраснели.

Тут будет реклама 4

— У вас очень острый язык, графиня.

— А у вас прискорбное пренебрежение правилами дорожного движения.

— Чем⁈ — одновременно удивились присутствующие, включая кучеров, которые наблюдали за развернувшейся сценой со стороны.

Алес прикусила язык. Ну да… ну да…

— Даже комментировать это не хочу. — отрезала она, и первой направилась к карете.

* * *Актай. Вечер того же дня…

Последний день перехода выдался особенно трудным. Рыхлый песок разъезжался под копытами лошадей.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги