Она упала с твоего жеребца, но тут же встала, снова вскочила в седло и привела нас к тебе.
Грэм негромко выругался. В плече возникла резкая боль.
— Вы не должны были этого позволять. Сначала следовало позаботиться об Эвелин.
Боуэн расхохотался.
— Ты не видел свою маленькую женушку, брат. Перед ней вся крепость дрожала от страха. Она орала как сумасшедшая, когда кто-нибудь пытался войти к тебе в спальню. Не пускала никого, кроме меня, Тига, Рори, отца Драммонда и Найджела. А священника пустила лишь при условии, что он не станет давать тебе последнего причастия.
— Ты нас всех напугал, — проворчал Тиг.
— Что произошло? — спросил Грэм. — Я помню все как в тумане. Помню, как закричала Эвелин. Я выхватил меч, обернулся и увидел, что приближается всадник. Помню, что пытался уклониться от стрелы, упал и стукнулся головой. Больше ничего не знаю.
— А дальше было вот что. Эвелин кричала так, как будто за ней гнались все демоны ада, и отпугнула стрелка.
— Вот дурочка, — пробормотал Грэм. — Что бы я без нее делал? Я не могу ее потерять.
Он выпалил это не думая, хотя в ином случае промолчал бы о своих чувствах к Эвелин. Его приводила в ярость мысль о риске, которому она подвергалась. Страх не оставлял его с той минуты, когда он понял, как легко мог ее потерять. Боуэн и Тиг ничего не сказали в ответ, но Грэм прочел в их глазах понимание.
— Кто это сделал? Вы его выследили? — требовательным тоном произнес Грэм.
Младшие братья обменялись смущенными взглядами.
— Рассказывайте! — приказал Грэм.
— Для Эвелин эта история оказалась тяжелее, чем ты думаешь, — негромко сказал Боуэн.
У Грэма кровь застыла в жилах.
— Вы говорили, с ней ничего не случилось. Он напал на нее?
Боуэн покачал головой:
— Нет, все было, как мы сказали. Эвелин видела стрелка. И описала. Сообщила приметы.
— Возможные приметы, — вмешался Тиг.
Боуэн кивнул.
— Да.