Хозяйка проклятого острова

Алина Углицкая
Хозяйка проклятого острова
Автор: Алина Углицкая
Просмотров: 3
Упав с яхты в своем мире, Диана попала на остров с печальным названием Последний Приют, где правит опальный принц — Джерард ди Лабард. Диану пытались запугать, убить, отравить, но на ее защиту встал Ормонд ле Блесс — ближайший соратник принца. По приказу принца, она стала женой ле Блесса. Но как быть, если Джерарда с каждым днем тянет к ней все сильнее? А в родном мире собираются тучи. Тайны прошлого всплывают одна за другой. Пробуждаются темные силы... Два мира, две женщины, два пути. Что выберет проклятый принц — спасение или погибель?

Книга «Хозяйка проклятого острова» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Не стоило тебе принимать ложную помощь Хранителя и становиться вместилищем его силы. Забудь про Диану, верни трон и возьми в жены женщину, которая подарит тебе наследника, но не получит твою любовь. Это единственный выход.

– И что же, нет никакой надежды?

– Ты утратил надежду, когда заключил с Хранителем тот опрометчивый договор.

– Должен быть способ его разорвать!

Пророчица усмехнулась:

– Ну, разорвешь ты его, а что дальше? Хранитель отнимет у тебя свою силу. Остров и все люди на нем останутся беззащитны.

Тут будет реклама 1
Ты готов пожертвовать теми, кто доверился тебе, ради одной-единственной женщины?

– Ты не понимаешь. Не понимаешь, что я чувствую к ней!

Джерард снова сжал кулаки. Сердце твердило, что дело не только в магическом притяжении. Здесь была магия иного рода – та, которую он не испытывал прежде ни к одной женщине.

– Ну где уж мне, старой, понять, – саркастично хмыкнула Рушка. – Я ведь совсем бесчувственная, не вижу, как мучается моя дочь.

Джерард вытянул руку со свисающим медальоном.

Тут будет реклама 2
Пару мгновений угрюмо смотрел на него, а затем разжал пальцы. Амулет с глухим стуком упал на столешницу.

– Ты ведь знала, что так будет, верно? Потому и сделала запирающий амулет. Передай его своей дочери, ведьма.

– Нет, – неожиданно твердо заявила она, даже не взглянув на свое творение, – сам забрал, сам и верни. Только не говори ей о нашем родстве. Я сама скажу, когда придет время. А теперь уходите, ваше высочество.

Старуха сделала вид, что забыла о присутствии принца, отвернулась и начала ворошить сушеные травки.

Тут будет реклама 3

Джерард отчетливо скрипнул зубами. Иногда Рушка бесила его до невозможности. И все же он не стал препираться. Забрал амулет и вышел из домика.

Женщина тут же выпрямилась, оставив свое занятие. Несколько минут она смотрела сквозь дверной проем, как удаляется мужской силуэт, ведя коня в поводу. Только когда он окончательно затерялся в деревьях, она тяжело вздохнула.

Путь Джерарда ди Лабарда был наполнен болью и кровью. Но это его путь, и в нем нет места любви, нет места привязанностям.

Тут будет реклама 4
Он сам так решил в ту роковую ночь. Уже поздно что-то менять.

– Глупый мальчик, – пробормотала Рушка, чувствуя, как глаза наполняются влагой. – Пусть Безымянная хранит ваши души, я сделала все, что могла…"

"Глава 20"

"Джерард размашисто шагал по тропинке. Он особо и не выбирал дорогу. Был слишком зол из-за состоявшегося разговора. Рушка, словно истинное порождение морской бездны, каждый раз выводила его из себя.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги