Компаньонка

Лора Бигелоу
Компаньонка
Автор: Лора Бигелоу
Просмотров: 1
Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…

Книга «Компаньонка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ну хорошо, если это вас утешит, я возьму с собой Хитчинза и оставлю Дженкса охранять вас и карету.

— Спасибо, — поблагодарила его Элеонора, Вздох облегчения и ее благодарность насторожили его даже больше, чем ее слова.

Он закрыл дверцу и повернулся к Дженксу:

— Дай нам фонарь. Мы с Хитчинзом войдем внутрь. Ты останешься охранять мисс Лодж.

— Да, милорд. — Дженкс подал Артуру один из фонарей. Хитчинз зажег фонарь и достал из глубокого кармана остро заточенный нож.

Артур взглянул на сверкнувшее лезвие:

— Пожалуйста, не показывайте его, пока в нем не появится необходимость.

Тут будет реклама 1

— Как скажете, сэр. — Хитчинз послушно сунул нож в ножны. — Комната Иббиттса находится наверху, в конце коридора.

Артур первым вошел в мрачный холл. Из-под двери единственной комнаты цокольного этажа не пробивалось ни лучика света.

— Здесь живет парочка девиц из таверны, — шепотом объяснял Хитчинз. — Я видел, как они ушли несколько часов назад. Они не вернутся до рассвета.

Артур кивнул и быстро поднялся по лестнице.

Тут будет реклама 2
Хитчинз шел вслед за ним с фонарем.

Короткий коридор наверху был погружен во тьму. Хитчинз поднял фонарь. Слабый желтый сноп света упал на закрытую дверь.

Артур подошел к ней и сильно стукнул в нее кулаком.

Ответа не последовало.

Он взялся за ручку, и она легко повернулась. Слишком легко.

Он понял, что предчувствия Элеоноры были обоснованными. Что-то здесь было не так.

Он открыл дверь.

Из темноты на них пахнуло запахом крови, пороха и смерти.

— Проклятие! — прошептал Хитчинз.

Тут будет реклама 3

Артур взял фонарь из его рук и поднял его повыше. В снопе света можно было разглядеть лежавшее на полу тело. Лицо было изуродовано, но все-таки мужчины сразу поняли, что это Иббиттс. Судя по крови на его груди, в него стреляли дважды.

— Кто бы ни был этот негодяй, но он хотел быть уверенным в его смерти, — тихо произнес Артур.

— Да, это так. — Хитчинз окинул взглядом комнату. — Похоже, здесь даже дрались.

Артур посмотрел на перевернутый стул.

— Сейчас разберемся.

Тут будет реклама 4
 — Подойдя поближе к телу, он увидел лежащий рядом с рукой Иббиттса нож. — Он пытался защищаться.

— На ноже нет крови. — Хитчинз с сожалением поцокал языком. — Бедняга промахнулся. Даже не поцарапал этого негодяя."

"Артур нагнулся, чтобы получше рассмотреть нож. Как верно заметил Хитчинз, следов крови на нем не было. Но в том месте, где лезвие крепилось к рукоятке, осталось несколько длинных черных ниток.

— Похоже, он порезал плащ убийцы.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги