Компаньонка

Лора Бигелоу
Компаньонка
Автор: Лора Бигелоу
Просмотров: 1
Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…

Книга «Компаньонка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Из-за вчерашних событий я забыл об одном интересном моменте, который может помочь нам раскрыть преступление.

Элеонора опустила тост.

— И что же это такое?

— Это имя человека, который мог быть Сатурном. Кажется, он умер несколько дней назад. Я намерен нанести визит его вдове сегодня после завтрака.

— Очень интересная новость, — проговорила Элеонора, слишком обрадованная ею, чтобы пенять ему за то, что он не сказал ей об этом раньше. — Вы должны взять меня с собой.

Артур вскинул бровь:

— Зачем?

— Убитая горем вдова наверняка откажется говорить о своих личных делах с джентльменом, которого она не знает.

Тут будет реклама 1
Присутствие другой женщины может ее расположить.

Артур помедлил.

— Возможно, вы правы. Очень хорошо. Мы отправляемся в одиннадцать тридцать.

Элеонора несколько расслабилась. Пусть даже что-то изменилось в их отношениях, но одно осталось неизменным:

Артур по-прежнему считает ее партнером в своем деле, и ее советы он ценит. Она должна всегда об этом помнить.

Сияя улыбкой, Маргарет произнесла:

— А еще Артур только что сказал, что знает о моих романах.

Тут будет реклама 2
Ну разве это не удивительно? Подумать только, я боялась, что он отправит меня назад в деревню, если узнает правду.

Взгляды Элеоноры и Артура встретились. Она улыбнулась. Мало что ускользнет от его внимания, если это имеет отношение к людям, за которых он несет ответственность.

— Знаете, я не слишком удивилась тому, что он осведомлен о роде ваших занятий, Маргарет.

Спустя сорок минут Элеонора открыла дверь своей комнаты и оглядела коридор.

Тут будет реклама 3
Он был пуст. Она слышала, как несколько минут назад Артур возвратился к себе, чтобы переодеться для визита к вдове Глентуорта. Маргарет, как всегда в этот час, работала над своей рукописью.

Это означало, что в библиотеке никого нет.

Элеонора быстро направилась к чулану для белья. Звук ее шагов поглощал толстый ковер.

Дойдя до чулана, она юркнула в темную, маленькую комнатку и закрыла за собой дверь.

Она на ощупь отыскала рычаг и отодвинула панель. А затем, оглядев библиотеку, бесшумно спустилась по лестнице вниз и подошла к тому месту, где они с Артуром занимались любовью.

Тут будет реклама 4

Она внимательно осмотрела ковер, но не обнаружила никаких следов голубой подвязки. И все-таки она должна быть здесь — Элеонора в этом была уверена.

Вчера вечером она обнаружила пропажу подвязки лишь после того, как от нее ушла Маргарет. Ее левый чулок внезапно сполз до щиколотки, и она решила, что подвязка развязалась, когда она в спешке снимала платье и надевала халат.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги