Кукла его высочества

Эвелина Тень
Кукла его высочества
Автор: Эвелина Тень
Просмотров: 2
Получать подарки любят все. А быть подарком? Да еще для взрослого мужчины? Для первого принца, перед которым трепещет все королевство?Анаис Эдельмира, юная воровка из Межмирья, отправляясь выполнять очередной заказ, и представить не могла, в какую ловушку угодит. Случайный сбой в портале (или не случайный?) — и вот она вынуждена притворяться магической куклой, присланной в подарок загадочному принцу Итерстана. Но признаваться в воровстве еще страшнее. Так что придется Анаис Эдельмире лицо сделать глупым, улыбочку — деревянной, глазки — наивными и хочешь не хочешь, а сыграть роль куклы его высочества, да так, чтобы никто о правде не догадался. И да поможет ей Мейра!

Книга «Кукла его высочества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Физиономии всех грех дам сделались сосредоточенно-задумчивыми, словно они напряженно пытались припомнить другие случаи снисходительного поведения первого принца или осознать произошедшие в дворцовой жизни перемены.

— Его высочеству… не принято надоедать просьбами, — заметила лийра Фриз.

— Разве только умолять о сохранении жизни, — фыркнула откровенная лийра Демонти, и две старшие дамы на нее неодобрительно покосились.

— И я хотела бы… — дама Бри снова присела в реверансе, — просить у вас прощения, велийра, что оставила вас сегодня вечером и допустила досадное происшествие с лийром викнетом.

Тут будет реклама 1
"

"Ох, Мейра! Да что там было-то, с этим викнетом?! Я даже пары слов квакнуть не успела!

— В этом нет вашей вины, — вежливо сказала я, в очередной раз сжав кулак. — Вас отвлек наследник. И первый принц, и я это понимаем. Вам не о чем беспокоиться.

— Спасибо, велийра, вы очень добры! — выдохнула лийра Бри и добавила с напугавшим меня энтузиазмом: — Я вас больше ни на минуту не оставлю! Никогда!

Мейра! От такого обещания очень захотелось заорать! И орать минут так пять или семь, не переставая.

Тут будет реклама 2

— Благодарю вас за службу, — учтиво улыбнулась я.

— Лийра Фриз сегодня останется с вами в покоях, — сообщила дама Бри. — Доброй ночи, велийра!

— Доброй ночи, лийры, — вежливо откликнулась я.

Все три фрейлины почтительно и не без изящества поклонились, две из них меня покинули, а лийра Фриз поинтересовалась:

— Какую сорочку вам подать на ночь, велийра?

— На ваш выбор, лийра Фриз, — сказала я, и лицо ее довольно просияло.

Тут будет реклама 3
 — Что вы посоветуете?

— О, тут есть совершенно замечательная ночная сорочка нежного розового цвета! — оживилась фрейлина. Ну… кто бы сомневался. — Я ее заприметила, когда разбирала гардероб.

Лийра шустро сбегала к встроенному шкафу и торжественно поднесла мне одеяние. Действительно розовое. И с маленькими бантиками по всему подолу. Мейра!

— Как вам, велийра? — с жадным ожиданием спросила лийра Фриз. Я взглянула в ее блестящие радостные глаза и незаметно вздохнула.

Тут будет реклама 4

— Очаровательно, лийра Фриз, — улыбнулась я. — Очень по-девичьи.

— Да, вы абсолютно правы! — выдохнула дама Фриз и с любовью разложила ночнушку на кровати, расправляя складочки и разглаживая бантики.

— Спасибо, лийра Фриз, вы свободны, — величественно сказала я, и фрейлина глянула на меня с сомнением:

— Я вам больше не нужна, велийра?

— Нет. Доброй ночи, лийра Фриз. — Я добавила в голос твердости.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги