Лунная радуга

Анна Лерн
Лунная радуга
Автор: Анна Лерн
Просмотров: 1
Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж… И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег — значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж… где наша не пропадала…В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э.---Цикл "Осколки миров"…Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир — чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было…… Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно.---1. Полина Ром "Роза песков"2. Кира Страйк "Шерловая искра"3. Анна Лерн "Лунная Радуга"4. Игорь Лахов "Недостойный сын"5. Марьяна Брай "На волоске"6. Эва Гринерс "Глаз бури"7. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Книга «Лунная радуга» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Осталось узнать, что такое купусы.

— Хочешь, я помогу тебе? — Риви подошла ко мне сзади и заглянула через плечо. — Тебе всегда нравилось, как я писала.

— Да, очень хочу, — я повернулась к сестре и улыбнулась. — Нам нужно, чтобы каждый день были разные блюда.

— Ты хочешь, чтобы за целую рундину ни разу не повторился стол? — спросила Риви, присаживаясь рядом. — Как интересно… Давай ты будешь мне диктовать, а я стану записывать.

Целую рундину? Это еще что такое?

— Итак, первый день рундины… — медленно произнесла сестра, аккуратно выводя буквы.

Тут будет реклама 1
— Диктуй.

Ага! Рундина — это неделя! Отлично.

— Первый день рундины, — громко повторила я и продолжила: — Суп гороховый, макароны по-флотски, творожная запеканка и компот из сухофруктов.

— Из сухо чего? — Риви подняла голову и удивленно посмотрела на меня. — Что такое компот?

— Напиток из сушеных фруктов, — я раздраженно ткнула пальцем в лист. — Пиши давай.

— А что значит, ма-ка-ро-ны по-фло-т-ски? — Риви задумчиво закусила губу, а потом тихо сказала: — Рианнон, это звучит странно…

— Главное, чтобы елось вкусно! — весело сказала госпожа Розмари, услышав наш разговор.

Тут будет реклама 2
— Пиши деточка, твоя сестра знает толк во всем этом!

— Второй день, — продолжила я, расхаживая по кухне. — Солянка, пельмени, булочки и ягодный кисель.

— О боги! — Риви закончила писать и снова уставилась на меня. — Ты уверена, что ты читала поваренную книгу нашей Борди, а не магический трактат?!

— Уверена, — я указала ей на лист.

Тут будет реклама 3
— Это блюда из других стран. Пиши. День третий… Мммм… Борщ, омлет, молочные коржики, компот.

— Откуда ты такая взялась? — Кетти слушала меня, подперев голову кулаком. — Может, ты и правда лесная фея?

— Это вы еще мой шницель не пробовали! — я подняла палец вверх. — Истинное наслаждение!"

"Все принялись хохотать, а я заложила руки за спину и снова пошла вокруг стола.

— День четвертый. Рыбный.

— За рыбой тоже на рынок нужно идти, — сказала госпожа Розмари и скривилась.

Тут будет реклама 4
— Мы никогда ее не готовили, потому что ни я, ни Кетти в ней не разбираемся.

— Я могу сходить с вами, — предложила я. — Выберем рыбу и купим бомбидоры.

— Завтра и отправимся! — старушка уселась рядом с Кетти. — Продолжай, ты говоришь такие интересные вещи!

— Рыбный день, — повторила я. — Уха, рыба жареная, картофель-пюре, рыбный расстегай, молочный пудинг.

— Как же хорошо мы жили… — тяжело вздохнула повариха.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги