Мы продолжили уже в молчании наблюдать за танцами, Фло медленно покачивала веером, иногда стреляя глазами то в одного, то в другого кавалера, когда я заметила решительно направляющуюся к нам Ванессу и подобралась, готовясь. Флоренс хмыкнула и понятливо отступила в сторону.
— Вам не следовало так грубо говорить с графом Дамерсом, — набросилась на меня Ванесса. — Я так старалась, чтобы помочь вам найти свое счастье, а вы своими отвратительными манерами его отпугнули!
Я покосилась на нее, не меняя доброжелательного выражения лица:
— Вы зря беспокоились, герцогиня, я уже счастлива.
Глава 105
Матильда
— Вы зря беспокоились, герцогиня, я уже счастлива.
Вся светская шелуха слетела с Ванессы, и показались ее истинные чувства: ноздри гневно раздулись, губы поджались, выражая отвращение:
— Ты не посмеешь! Ты не сможешь отнять у меня Грегори. Он мой, он меня любит, ты поняла? И какие бы манипуляции ты не применяла, тебе не удастся его захомутать, только себя опозоришь.
Я лишь удивленно приподняла бровь:
— Как вы беспокоитесь о своем «брате», — протянула язвительно.
— Я уничтожу тебя и твоих малолетних стервочек, в землю втопчу вашу репутацию, их замуж не возьмут не только дворяне, а даже купцы побрезгуют. Вас не примут не только во дворце, вообще не пустят ни в один приличный дом. Ты не знаешь, с кем связалась.
Я продолжила молчать, с интересом разглядывая эту высокородную стерву. Не получив в ответ криков и возражений, она легко поверила в свою власть и выдохнула, улыбнулась с превосходством:
— Быстро пошла окучивать графа Дамерса, чтобы он был убежден, что ты согласна на любые его условия, а то я за твою репутацию и ломаного гроша не дам.
"Я уже собралась с улыбкой высказать, что думаю по этому поводу, но тут Ванесса побледнела, глядя выше моего плеча.
— Это я не хочу тебя видеть в столице ближайшие годы, — обернувшись, я увидела Грегори, который был зол, как тысяча чертей. — Как глава рода я приказываю тебе уехать. Завтра же.
— Но... я... Грегори, дорогой, ты не понял, я просто забочусь...