Никогда не отпущу. Месть изменщику

Мария Шарикова
Никогда не отпущу. Месть изменщику
Автор: Мария Шарикова
Просмотров: 3
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова

Книга «Никогда не отпущу. Месть изменщику» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но Ливи была не намерена показывать Мэтью свою уязвимость!

Взяв себя в руки, она встала с постели и отправилась в гардеробную, чтобы найти подходящий наряд для ужина.

Долго выбирая среди всевозможных фасонов и тканей, она остановила свой выбор на платье из тёмно-синего бархата. Его длинные рукава и квадратный вырез делали его достаточно скромным, но Оливия прекрасно знала, как оно будет выглядеть на её теле.

Раненое самолюбие диктовало ей дразнить Мэтью и в тоже время держаться отстранённо.

Входя в столовую, она уже знала, что муж находится там, ведь он сам попросил лакея передать ей, что ждёт её к ужину.

Тут будет реклама 1

Гордо подняв голову и запретив себе попадать под обаяние неверного супруга, Ливи спокойно пересекла комнату и заняла место подальше от Мэтта.

Стол был уставлен первой сменой блюд, и, не долго думая, Оливия стала наполнять свою тарелку всевозможными закусками, хотя сомневалась, что сможет съесть хотя бы крошку под внимательным взором некогда любимых ореховых глаз.

Мэтью выглядел измучено. Его раны и ссадины успели немного зажить, но лицо ещё больше осунулось, а каштановые волосы стали длинней, чем того требовала мода.

Тут будет реклама 2

Ливи ковыряла в тарелке кусочек голубиного пирога, с трудом сдерживая охватившее её негодование. Мэтью молчал! Глупо поглядывал в её сторону целый час, так не проронив и слова. Ему стыдно? Или он настолько потерял совесть, ожидая, что она будет общаться с ним как прежде?

Она тоже ничего не говорила, стараясь выглядеть сдержанно и безразлично, запихивая в себя казавшуюся бескусной пищу.

Тут будет реклама 3
Мэтт больше всего был похож на побитого пса, и ей даже нравился этот вид. Было бы гораздо хуже, если бы он выглядел довольным и спокойным.

- Мне сказали, что ты провела в постели всё это время, - вдруг услышала она его голос, когда уже была готова встать и покинуть столовую, - я надеюсь, с тобой всё хорошо.

Оливия бросила на него презрительный взгляд.

- Надейся."

"Бокал звякнул о вилку, на которую она случайно поставила его, и упал, и Ливи подвинулась, чтобы вино не пролилось ей на колени.

Тут будет реклама 4
Подскочила служанка, стала вытирать скатерть, а Оливия поднялась и сделала два шага в сторону двери. Потом остановилась. Мэтт тоже встал, сжимая в руке салфетку.

- Неужели ты думал так просто стать вдовцом? - бросила ему Ливи, оборачиваясь.

На её лице зажглась насмешливая улыбка, будто она действительно сказала что-то смешное. Мэтью удивлённо поднял на неё глаза. В какой-то миг ей даже стало жалко его, таким несчастным был его взгляд.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги