Вдова с нежностью глянула на зверушку и положила перед носом крыса печенье. Клемент был умницей, красавцем и благороднейшим созданием, не то что ызарги, которые с минуты на минуту начнут сползаться.
Принцесса прошлась пуховкой по щекам, потянулась к баночке с румянами, передумала, подмигнула жующему Клементу и выплыла из спальни. Альдо все еще не было, зато у двери застыла целая рота нанятых на одну ночь лакеев. Матильде стало тошно. Зачем внуку понадобилось созвать засевших в Агарисе талигойцев, она не понимала.
Приодевшийся по поводу приема в жуткого вида ливрею Франко ударил об пол жезлом и возвестил:
– Маркиз Эр-При!
Скромно одетый Эпинэ оторопело уставился на разряженную прислугу.
– Ужас, правда? – хмыкнула Матильда и чмокнула Робера в лоб, постаравшись, чтобы это было совершенно по-матерински.
– Кошмар, – согласился Иноходец, – гостей много будет?
– Неважно. Все равно сожрут все, до чего доберутся. Пойдем, кстати, посмотрим стол.
Стол был хорош, но вид разукрашенных бумажными розами и хризантемами поросят и гусей настроил вдову на философский лад.
– Вот так и мы, – принцесса Ракан ткнула пальцем в сторону скорбной поросячьей рожи.
– То есть?
А Роберу не по себе. С таким лицом на дуэли драться, а не вино с соратниками пить, хотя какие это соратники?
– Это наша судьба, – сообщила другу Матильда, – лежать на подносе среди поддельных цветочков и ждать, когда нас сожрут Хогберды и Стаммы.
– Не дадимся, – Иноходец улыбнулся, но его глаза нехорошо блеснули, – а где Альдо?
– Я бы тоже хотела знать… Сейчас гости поползут, а хозяин где-то шляется. Знал бы ты, как мне тошно их видеть. Особенно Карлиона с Бархаймом, да и остальные не лучше!
– Это неправильный Карлион, – рассеянно заметил Иноходец.
– Да знаю я, только привыкла… Карлион и Карлион, здесь его все так зовут. И Анэсти звал.
Еще бы не звал. Если приятелей Раканов называть так, как должно, того и гляди, окажешься принцем ызаргов и сюзереном тараканов.
Франко вновь стукнул своей палкой и возвестил о прибытии Хогберда. Твою кавалерию, началось.