Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

Эрл Стенли Гарднер
Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе
Автор: Эрл Стенли Гарднер
Просмотров: 5
Перри Мейсон — король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, — секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.В эту книгу вошли два романа:«Дело об одноглазой свидетельнице»Перри Мейсон взялся за очередное запутанное дело, теперь адвокату предстоит защитить от обвинений полиции молодую женщину, арестованную за убийство своего мужа.«Дело о сбежавшем трупе»Ужин Перри Мейсона прерывает странный телефонный звонок. Необычная просьба перепуганной незнакомки становится первым звеном в цепи таинственных событий, и теперь адвокату предстоит найти разоблачительное письмо, чтобы спасти невинную женщину, ставшую жертвой обвинений собственного мужа.

Книга «Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А как же свидетель, который видел, как труп вылезал в окно?

— Полиция считает, что это в окно вылезал соучастник, который загрузил тело в машину, а потом сам вылез в окно.

— В пижаме?

— Они думают, что это было сделано специально на тот случай, если его кто-то увидит.

— Еще какие новости?

— Ты оказался прав, подозревая, что Дейвенпорт использовал вымышленную фамилию. Мы в этом опередили полицию. Фрэнк Л. Стэнтон регистрировался в мотеле «Уэлчберг» во Фресно. Очевидно, это был Дейвенпорт. Описание внешности совпадает, и он даже назвал правильный номер своей машины.

Тут будет реклама 1
Но он не пил. Кто-то к нему заходил поздно вечером, и они разговаривали. На это нажаловалась семейная пара, занимавшая соседний домик.

— Мужчина или женщина?

— В смысле?

— Кто разговаривал с Дейвенпортом?

— Мужчина. Нам не так много удалось выяснить. Мы осторожно побеседовали с миссис Уэлчберг, но постарались сделать так, чтобы не заставить ее беспокоиться. Мы боялись, как бы она не пошла в полицию, если зададим ей слишком много вопросов.

Тут будет реклама 2
Тебе же это не нужно.

— Да, мне бы это не понравилось, — согласился Мейсон.

— А раз ты теперь там, то решай сам, — продолжал Дрейк. — И вот еще что. Известная тебе Сара Энсел осаждает мое агентство. Твоя Герти, которая работает на коммутаторе, сказала ей, что она может передать сообщение через меня, потому что рано или поздно я с тобой свяжусь.

— Что ей нужно? — спросил Мейсон.

— Теперь она сильно сокрушается. Говорит, что изменила свою точку зрения. Она действовала импульсивно и напрасно потеряла доверие к Мирне Дейвенпорт.

Тут будет реклама 3
Она тогда устала, а она вообще по своей природе подозрительная, и эта подозрительность взяла верх. Теперь она говорит, что готова отрезать себе язык.

— Но до того, как она изменила свою точку зрения, она успела все рассказать полиции? — уточнил Мейсон.

— О, да. Выболтала все, что могла. Но в полиции с ней обошлись невежливо, и это возмутило ее до глубины души. В результате она заново обдумала все случившееся и решила, что напрасно оговорила Мирну Дейвенпорт.

Тут будет реклама 4
Улики-то только косвенные, и она не выслушала саму Мирну. Теперь она рыдает и ужасно раскаивается. Она просила тебе передать, что ты можешь полностью на нее положиться, и хочет кое-что передать Мирне через тебя.

— Как мило! — хмыкнул Мейсон.

— Вот именно. Сначала она выбалтывает все, что знает, а затем бежит и просит ее простить, возможно, хочет еще найти жилетку, чтобы поплакаться.

— Как ты считаешь, не подослала ли ее полиция? — спросил Мейсон.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги