Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки

Зена Тирс
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
Автор: Зена Тирс
Просмотров: 0
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами

Книга «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Взгляд выцепил в толпе белокурого мальчика лет шести, он рьяно вырывался из руки матери, и наконец сумел от неё отбиться — и бросился к нам.

Я вовремя остановил коня, а то бы мальчуган угодил прямо под копыта. Парень от испуга упал и распластался на обочине дороги.

Я спешился, сощурившись от боли в колене, и подал пацанёнку руку.

— Как твоё имя, храбрец?

— Кельвин, Мой Лорд!

— А я Рейгард. Хочешь быть воином, да, Кельвин? — я поставил парня на ноги и потрепал по волосам. Хрипло усмехнулся.

Глаза большие, горят, как два огня, жадно поглощают всё, что видят.

Тут будет реклама 1

— Это моя мечта, Мой Лорд! — задыхаясь от восторга, проговорил мальчик. — Хочу скакать на коне, как Вы! И крушить мечом демонов!

— Такие храбрецы мне очень нужны в полку, — кивнул я. — Садись в седло, покажи, что умеешь? — и посадил его на своего жеребца, а сам сел сзади, удерживая мальчика перед собой в седле.

Лет шесть ему — не больше, а такой бойкий, хваткий мальчик, вцепился в поводья и начал тягать, не испугался ни меня, ни боевого коня, хотя я мгновенно вычислил, что впервые сидит в седле.

Тут будет реклама 2

Я приказал генералу, моему заместителю, самому вести строй, а сам прокатился по улице, показывая мальчику уловки всадника. Кельвин быстро схватывал, и я гордился. А потом я поехал вдоль рядов марширующих солдат, и воины стали подавать мне громкое приветствие. Кельвин сперва испугался рёва множества глоток, а через мгновение заликовал от восторга.

И я радовался и ликовал вместе с ним.

Сделав круг, я вернулся к площади, где подобрал храброго парня, чтобы найти его мать.

Тут будет реклама 3
Увидел её растерянно стоявшую у забора.

— Простите моего сына, Мой Лорд! — начала она.

— Тихо, женщина, — произнёс я. — Хороший у тебя сын, я устрою его в кадетскую школу генерала Асгарда, — проговорил я, снимая мальчика с седла.

— Ваше Величество, так это…. спасибо! Спасибо! — женщина упала на колени, низко поклонилась и начала бормотать: — В кадетскую школу мечтал Кельвин! Да туда ведь отбор такой большой!

— Кельвин его прошёл.

— Храни вас Бог, Ваше Величество!

Я похлопал парня по плечу и уже двинулся прочь, как едва уловимо почуял знакомый аромат.

Тут будет реклама 4
Давнишний, утерянный, и такой желанный.

Поднял глаза и в следующий миг увидел.

ЕЁ. Ласточку.

Весь мир в одночасье померк. Я оглох и ослеп. Я глядел лишь на неё, беременную, твою-ю-ю же мать!

Какой у неё большой живот!

Дыхание прервалось.

Меня всего охватило радостными спазмами при мысли, что это мой ребёнок."

"Сердце волнующе заколотилось, ожило, слетела ледовая корка.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги