В глаза тут же бросилось несоответствие предметов мебели, которые, судя по всему, первоначально принадлежали к разным гарнитурам, поцарапанный журнальный столик с двумя переполненными пепельницами и золотистое жесткое ковровое покрытие, оставшееся, наверное, годов с семидесятых.
- Садись, где хочешь, - предложил Уэсли, появляясь из кухни с бутылкой пива в руке. - Ты выглядишь напряженным, - он опустился на потрепанный диван и похлопал по месту рядом с собой.
Я сел и, положив сумку себе на колени, вытащил тетрадку по истории и папку.
- Расслабься, я не кусаюсь. И все-таки ты абсолютно уверен, что не хочешь ни пива, ни чего-нибудь другого?
- Нет, спасибо.
Боковым зрением я продолжал наблюдать за ним, и теперь, когда мы находились наедине у него дома, он начинал казаться другим, но что-то мне мешало до конца понять, в чем именно заключалась эта разница.
Наверное, я все же был на него обижен за то, что все его любили, в то время как у меня почти не было друзей. Он с легкостью заводил новые знакомства. Несмотря на то, что Уэсли часто пропускал уроки и никогда не учился как следует, он все равно продолжал нравиться большинству учителей.
- Ты на самом деле хочешь заняться этим прямо сейчас? Мы же только что из школы. Почему бы нам для начала немного не расслабиться? - сказав это, Уэсли сделал очередной глоток пива и снова затянулся сигаретой.
- У меня еще есть и другие дела, поэтому лучше начать прямо сейчас, - я продолжал пялиться на тетрадку на своих коленях.
Уэсли смотрел на меня некоторое время, после чего поднялся и принес свою сумку, брошенную у двери.
- Так ты хочешь взять железную дорогу или китайские ""как их там"" акты?"
"Уэсли уселся рядом со мной и откинулся на спинку дивана, скрестив ноги.