Укрощение Рики (ЛП)

Кира Таконечи
Укрощение Рики (ЛП)
Автор: Кира Таконечи
Жанр: Прочее
Просмотров: 0
В далекой-далекой Танагуре элитный блонди Ясон Минк удивил всех и даже самого себя, до неприличия помешавшись на собственном пете-полукровке. Его разлагающее влияние вызвало необратимое брожение умов в узких кругах местной элиты... В какие дебри это их заведет? И так ли слепа и глуха Юпитер, как им бы того хотелось?

Книга «Укрощение Рики (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Да неужели! А знаешь, плевал я с высокого дуба на твоего «хозяина»! Торчу здесь, как зверь в клетке на потеху этому изврату, воротит уже! Это что, жизнь? Лучше б я сдох на том самом месте… — голос монгрела дрогнул от накативших воспоминаний о первой встрече с властным блонди, который теперь контролировал его жизнь до последних мелочей."

"— Но ведь он же снял с вас цепи! А не прекратите, так вернет обратно. Или что похуже… Мне совсем не улыбается вас… снова… — Дэрил запнулся, нервно озираясь, словно боялся, не услышит ли его слова Ясон.

Тут будет реклама 1

— Не хочешь опять орудовать хлыстом, так? Эти угрозы уже в печенках сидят. Да катись оно все!

Рики бросился к личному столу Ясона и принялся шарить в поисках потайного ящичка, где тот хранил кейси-хлыст.

— Где же эта хрень?

— Не надо, господин Рики, прошу вас! Только хозяину позволено трогать стол!

Умирая от беспокойства, Дэрил то и дело испуганно зыркал на дверь.

— Расслабь булки. Тебя он и пальцем не тронет. Ты ж у нас образцовый маленький… Ага! Нашел!

Ящик щелкнул и открылся.

Тут будет реклама 2

— Та-ак, и что тут у нас? — Рики извлек хлыст и огрел столешницу для пущего эффекта. — Хозяйское орудие пытки. Зуб даю, пока я там корчился от боли, этот садюга ловил кайф.

— Господин Рики, умоляю! — ныл Дэрил. — Ради всего святого, верните его на место!

Смеясь, Рики подошел к балконной двери и, когда она открылась, шагнул наружу. Злорадно ухмыльнувшись, он отправил хлыст в полет через перила.

— Ну вот, проблема решена!

Дэрил покачал головой.

— Сами же знаете, что этим не кончится.

Тут будет реклама 3
Не могу взять в толк, почему… почему вы так себя ведете. Вы же сами провоцируете его.

— Потому что ненавижу эту сволочь! — заорал Рики.

— Тише, тише! — зашикал Дэрил. — Услышат же!

— Ну и хрен с ними, пусть слышат! — не унимался монгрел.

Тут дверь распахнулась, и вошел Ясон в сопровождении Рауля. Дэрил приветствовал хозяина, но тот не удостоил его даже взглядом, сразу заметив перевернутый стол и битое стекло. Он перевел глаза на Рики.

— И что тут у нас за погром? — поинтересовался блонди.

Тут будет реклама 4

— Отпусти меня! — потребовал Рики. — Я уже давно тебе ничего не должен. Или отдай кому — ну, хоть вот этому вот уроду. С кем угодно лучше, чем с тобой!

— Рики! — оборвал его Ясон, и монгрел рухнул на колени — кольцо резко сжалось. — Как смеешь ты говорить со мной подобным тоном, да еще оскорблять Рауля?

— Можете... оба... валить... лесом, мне пофиг, — прохрипел Рики.

— Полагаю, следует отложить до лучших времен наш, э... разговор, — предложил Рауль.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги