На поиски пета пришлось убить целый день — день, который можно было с пользой потратить на подготовку к торговому конвенту и визиту командора Хоси.
К тому моменту, когда Ясон подъехал к развалинам, он так себя накачал, что бурлил от ярости, как гейзер. Он не таясь припарковался у самого входа. Теперь все пути к бегству для пета были отрезаны. Блонди заметил байк и удовлетворенно кивнул — значит, видение не обмануло, и Рики прячется внутри.
Он вышел из автомобиля с кейси-хлыстом в руке и проник в древнее убежище, едва не наступив на тлеющие угольки.
— Пет! — громко позвал он.
Рики вскинулся спросонья и открыл глаза. Увидев блонди, он испуганно охнул и вскочил на ноги."
"— Как… как ты… — начал он и замолк, приметив кейси-хлыст.
— Рики, я еще никогда в жизни не был так зол, — сказал блонди дрожащим от ярости голосом. — Я ведь предупреждал, что произойдет, если мне придется самому тебя разыскивать.
Он медленно приближался к монгрелу, который в панике отступал назад, пока не наткнулся на стол.
— Ясон…
— Повернись, Рики, и положи ладони на столешницу.
Рики никогда — или, по крайней мере, очень давно — не видел хозяина в таком бешенстве и сразу понял, что пререкаться тут бесполезно. Придется вытерпеть наказание — как ни изворачивайся, другого выхода нет.
— Я жду, Рики! — рыкнул Ясон.
Монгрел рассматривал хлыст, понимая, что подобной штуковиной его еще не били. Хлыст был очень тонкий, и опыт подсказывал Рики, что это означает острую, режущую боль.