Я попытался вспомнить, посылал ли когда-нибудь город-государство своих послов к королю Шрюду, но быстро оставил это занятие. В те времена меня не допускали до столь важных дел.
– И ты должен присутствовать на переговорах? – спросил я, усаживаясь за стол.
– По предложению советника Чейда мы оба будем там присутствовать. Ты должен последовать за мной по лабиринту Чейда. Он сам зашел ко мне с этой просьбой. Должен признаться, я сильно взволнован. Если не считать моего короткого посещения тронного зала в ту ночь, когда мы с Кетриккен бежали из замка, спасаясь от Регала, я там ни разу не был.
Я был потрясен. Конечно, Шут не мог не знать о существовании тайных ходов, но мне и в голову не приходило, что Чейд предложит ему ими воспользоваться.
– И королева согласилась? – спросил я, стараясь сохранять учтивость."
"– Да, но неохотно. – Затем, отбросив аристократичные манеры, он добавил: – Я провел некоторое время в Удачном и знаю, как принимает решения их совет. Чейд рассчитывает, что моя оценка поможет ему лучше понять происходящее.
Он энергично сервировал стол, щедро накладывая еду на мою тарелку. Копченая рыба, мягкий сыр, свежий хлеб и масло. Посреди стола стоял окутанный паром чайник. Я сходил в свою комнату и принес чашку. Вернувшись, я спросил:
– А почему бы королеве не пригласить тебя присутствовать на переговорах?
Шут пожал плечами и отправил в рот порцию копченой рыбы. Немного подумав, он ответил:
– А тебе не кажется, что послам из Удачного не понравится, что королева Шести Герцогств пригласит представителя другой страны на встречу с ними?
– Может быть, да, а может быть, и нет.
– Возможно. – Потом он с явной неохотой признал: – У меня есть свои собственные причины не встречаться с послами лично.
– В каком смысле?
Он ответил только после того, как дожевал кусочек рыбы и запил его глотком чая.