Золотой шут

Робин Хобб
Золотой шут
Автор: Робин Хобб
Просмотров: 0
Трон Шести Герцогств опять нуждается в услугах королевского бастарда, способного ученика убийцы и одного из немногих, кто еще владеет древней магией Видящих. Помолвка наследного принца висит на волоске; мятежники-Полукровки по-прежнему угрожают выдать тайну королевского дома; в стране назревают бунты; послы из далекого Удачного просят военной помощи в войне с Калсидой. Кто-то должен научить принца владению магией Видящих, создать для него отряд магов, который в решающий момент поддержит наследника трона. Кто-то должен… Шут, старый друг Фитца и Белый Пророк, верит, что эту ношу может вынести только один человек – Фитц Чивэл Видящий.

Книга «Золотой шут» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В тех редких случаях, когда Эллиана появлялась на людях, она держалась отчужденно и почти все время молчала."

"Нарческа и Пиоттр старательно избегали контактов с купцами из Удачного и не скрывали своей неприязни к Сельдену Вестриту, представлявшему торговцев Дождевых чащоб. Однажды я видел, как Эллиана отпрянула от него, когда он проходил мимо. Однако мне показалось, что она сделала это неосознанно, поскольку потом неподвижно застыла на своем стуле, лишь на лбу выступили едва заметные капельки пота.

Вскоре они с Пиоттром извинились и отказались от посещения кукольного спектакля, сославшись на усталость нарчески. А Пиоттр заявил, что ему необходимо собирать вещи. Не слишком завуалированное напоминание о скором отъезде гостей с Внешних островов. Торговцы Удачного приехали с предложением союза в самый неподходящий момент.

– Если бы они прибыли хотя бы на неделю позже, гости с Внешних островов уже бы уехали. Не сомневаюсь, что нам удалось бы исправить неудачную шутку принца и наладить отношения с нарческой.

А теперь к обиде Эллианы прибавились переговоры королевы с послами Удачного. Помолвка поставлена под сомнение, – ворчливо проговорил Чейд однажды вечером, когда мы сидели у него в башне и попивали вино.

У него имелось немало причин быть недовольным. Старлинг пыталась уговорить Чейда передать мне записку. Конечно, она сделала это так, что никто ничего не заметил, но Чейд возмутился: ей не следовало давать понять, что она знает о связи между ним и мной.

Непостижимым образом во всем оказался виноват я. Когда Чейд отказался, Старлинг заявила: «Тогда передайте ему мои извинения. Я поссорилась с мужем и рассчитывала найти утешение в его дружеском участии. Я уже выпила в замке, а потом отправилась в город, чтобы немного добавить. Мне не следовало говорить то, что я сказала».

Пока я, разинув рот, смотрел на Чейда, он деликатно спросил, заключали ли мы со Старлинг некий «договор», а когда я сердито ответил, что нет, он удивил меня, заявив, что только глупец станет сердить менестреля.

– Она разозлилась из-за того, что я отказался делить с ней постель, когда узнал, что она замужем. Я думал, у меня есть право решать, с кем мне спать. Ты полагаешь иначе?

Я рассчитывал, что Чейда удивят мои слова. Больше того, я надеялся, что он смутится и перестанет совать нос в мои личные дела. А Чейд лишь хлопнул себя по лбу.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги