Золушка по имени Грейс (СИ)

Полина Ром
Золушка по имени Грейс (СИ)
Автор: Полина Ром
Просмотров: 6
Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но — человек магией. И это будет бытовое фэнтези. Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?

Книга «Золушка по имени Грейс (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда герцог остановился, второй ногой он наступил на кончик. Следующий шаг явно грозил ему падением.

— Благодарю вас, леди Грейс — он нагнулся и устранил проблему. — Ну, а теперь я достаточно хорош, чтобы составить вам компанию? — герцог улыбнулся.

У меня не было причин отказывать ему. На улице день, не слишком далеко полно людей, но что-то меня насторожило. Во всяком случае в беседку я решила не заходить, мало ли…

Герцог оказался приятным собеседником. Легко менял темы, интересно рассказывал и мало расспрашивал. Мы прогуляли по саду около часа, когда нас нашел Грей.

Тут будет реклама 1

— Дорогая, стоило взять с собой горничную — он небрежно кивнул герцогу в знак приветствия и подхватил меня под руку. — Простите, герцог, но мы спешим.

— Вы, граф, зря так волнуетесь — герцог неприятно улыбался, глядя в глаза Грею.

Между этими двумя явно что-то происходило, но я не понимала, что.

— Я с большим удовольствием составил компанию вашей очаровательной жене — и еще одна наглая ухмылка.

Я видела, что Грей начал закипать. Положила руку ему на предплечье и сказала: — Дорогой, я устала и хочу есть.

Тут будет реклама 2
Пойдем домой, а с герцогом ты поболтаешь в следующий раз. До встречи, герцог Клиг.

Мы вернулись в комнату молча. Обедали молча. Когда обед закончился, я не выдержала.

— Ну, и что это было?

— Грейс, скажи мне, ты когда-нибудь делала глупости, за которые потом было стыдно? Вещи, про которые ты не хотела бы никому рассказывать?

— Ну, все мы иногда делаем глупости, но ничего такого, пожалуй, я не могу вспомнить.

— Ты хочешь сказать, что можешь сообщить мне всё-всё-всё?

Я задумалась.

Тут будет реклама 3
Никаких грехов или нарушений закона за мной не было, но вот про попаданство я точно не была готова рассказывать…

— Пожалуй, ты прав. Есть вещи, о которых я не хочу рассказывать.

— Пожалуйста, не задавай тогда мне вопросов. Да, я сделал глупость и виноват. И говорить об этом я не готов. Но прошу тебя — постарайся избегат встречь с герцогом. И еще, сегодня вечером нас ждет король.

Глава 41

В этот раз народу было значительно больше. Почти все маги пришли с невестами.

Тут будет реклама 4
После клятвы, когда девушки поняли, что им грозит, две из пяти отказались. Его величество вызвал охрану и приказал проводить их по домам.

Следующий вопрос касался безрукавок.

Как ни странно, в отличии от короля я к разговору была готова. Захватила с собой схемы вязания и раскладки стихий. А так же спицы и нитки. Объяснила, почему не могу сама сделать такие для королевской гвардии, но обещала научить вязать несколько женщин. Это не сложно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги