Тот кое-как застегнулся, провел рукой по волосам и по лицу.
— Мне надо выпить, — уверенно сказал он. — Шампанское кончилось?..
Майкл утер мокрый рот и с видом фокусника извлек из бара новую бутылку.
— Нам долго ехать, — со значением сказал он. — Только не надирайся в сопли, у меня на тебя большие планы.
Когда Джеймс, пьяный и кокетливый, вынырнул из лимузина и огляделся, куда они прибыли — он замер на мгновение, задрав голову. Потом обернулся на Майкла, который задержался, чтобы застегнуть ширинку.
— Лас-Вегас? — спросил Джеймс и вновь посмотрел на громаду казино, переливающуюся огнями и лампочками.
Майкл сунул руку во внутренний карман пиджака, не глядя отлистнул купюру из плотной пачки, чтобы отдать шоферу, и приобнял Джеймса за талию.
— А что здесь обычно делают люди?.. Развлекаются!
Джеймс попытался отстраниться, приняв серьезный вид, но Майкл не отпустил.
— Все нормально, — он прижал Джеймса плотнее. — Тут всем плевать.
Он увлек его к огромным дверям из затененного стекла, которые распахнул швейцар, и они оказались в мире огней, голосов, музыки, звона монет в автоматах, стрекота фишек, треска колод и жужжания шариков на рулетке.
— А если тебя увидят?.. — поинтересовался Джеймс.
— Кто? — спросил тот, хватая его за руку и подтягивая к себе, чтобы приобнять. — Гости, которые здесь с любовницами и проститутками? Не смеши.
Джеймс явно был слишком нетрезв, чтобы спорить, и слишком заведен поездкой, чтобы не поддаться искушению. Он попытался задержаться у автоматов, но Майкл сказал, что это детские развлечения — и утащил его к карточным столам, где они сразу же просадили несколько тысяч. Они переходили от одного к другому, подсаживаясь на свободные места, не ввязываясь в серьезную игру, а просто развлекаясь и валяя дурака.