Глава третья
Звуки поросячьего визга продолжались всю ночь. Мы практически не могли спать, — и это притом, что мы находились более чем в шестистах метрах от места событий. Одному дьяволу известно, как чувствовали себя более ста мужчин, женщин и детей, находившихся совсем рядом с источником этого беспрестанного визга."
"Было все еще темно. Я расстегнул свой спальный мешок ровно настолько, чтобы в холод можно было высунуть руку, и, поднеся запястье поближе к лицу, нажал на кнопку подсветки на часах. Было 5.
— Пятьдесят первый день осады горы Кармел, — я толкнул человека, лежавшего в спальном мешке рядом. — Добро пожаловать в очередной день в раю!
Энтони зашевелился.
— У них что, пластинку заело, черт подери? — было дико слышать, как он ругается на идеальном оксфордском английском.
— В чем дело, дружище? У тебя есть какие-то пожелания?
— Да, — из мешка появилась его голова. — Черт, да вытащи же ты меня отсюда!
— Это ты кому?
Но шутка осталась незамеченной.
— Который час?
— Полшестого, дружище.
Он простонал, усаживаясь поудобнее. Тони не привык спать в таких условиях. Он принадлежал к чистюлям в белых халатах, которые сидели в своих лабораториях, переставляя пробирки над горелками Бунзена. Он не был бродягой вроде меня, с зубами, не чищенными так давно, что они успели зарасти мхом, и носками, будто сделанными из картона.
— Вчерашние газеты назвали это осадой Горы Катаклизм, — произнес Энтони. — «Заклание овец» будет точнее, я бы сказал.
После того как мы установили подслушивающие устройства, никто не обращал на нас внимания. Всем было наплевать на британцев, посланных в Уэйко «наблюдать и консультировать». Мы были просто дополнением к испрашиваемым средствам. После трехдневной консультации с руководством базы в Херефорде, которое в свою очередь консультировалось с Министерством иностранных дел и с посольством в Вашингтоне, Чарли и Полу-Зад улетели обратно в Англию.
Я перевернулся и зажег нашу маленькую походную газовую плиту, затем потянулся за чайником. Плита в какой-то мере создавала ощущение домашнего комфорта. Зубной щетки в поле зрения не наблюдалось, чем, вероятно, объяснялось, почему янки держались от нас на расстоянии.