Джерри выругался еще раз.
– Пусть те, кто отдает эти говенные приказы, сами выходят на двухсотметровую глубину!
– О'кей, ребята, я не собирался никого обидеть. – Смяв радиограмму, капитан сунул ее в карман.
– Если не возникнет проблем, всех дел на полчаса, – негромко сказал Гарднер. И повторил: – Если не возникнет проблем.
В то же самое время в полицейском участке на Тиносе Влакос инструктировал группу задержания.
– Ордер на арест получен, что дает вам основание действовать решительно и уверенно. Пусть вас не смущает, если Григориадис начнет ссылаться на свои связи.
Двое инспекторов считали Влакоса полицейским чиновником из Афин. Третьим являлся Иорданидис, который и должен был непосредственно руководить задержанием. Он считал подтянутого, худощавого человека убийцей, заслуживающим ареста не в меньшей степени, чем Григориадис и Кордэйл. Сейчас он, опустив голову, рассматривал пол из толстых некрашеных досок, чтобы не смотреть на контрразведчика, Андреас понимал, что оперативную работу нельзя делать в белых перчатках, те или иные нарушения закона неизбежны.
– Не исключено сопротивление, – продолжал Влакос. – Григориадис вряд ли станет дергаться, а вот второй может оказаться опасным.
Вопросов не оказалось. Проверив оружие и наручники, полицейские погрузились в катер. Легкая волна мерно плескалась о дюралевый борт. Было сыро и зябко, Иорданидис натянул на голову капюшон брезентового плаща. Взревел двигатель, сизый выхлоп смешался с курящимся над водой туманом. На удаляющемся берегу неподвижно стоял худощавый человек в джинсах и мешковатой куртке.