Арвары. Книга 2. Магический кристалл

Сергей Трофимович Алексеев
Арвары. Книга 2. Магический кристалл
Автор: Сергей Трофимович Алексеев
Просмотров: 0
Вторая книга об арварах - северных народах, с которыми не смогла справиться Римская империя, терпя от них поражение за поражением. Под боком у Ромеи образовалось новое мощное государство потомков воинства Александра Македонского - Артаван. Их жрецы утверждают, что где-то на свете есть живой Бог Ара дагдар урбад - бессмертный, который может дать им истину. Артаванская царевна Авездра обнаружила его в Ромее в виде раба-великана, работающего в каменоломне уже более двухсот лет. Царевна выкупает раба за баснословные деньги и отдаёт ему главную реликвию своего народа "Астру". Но исполин отказывается от звания Бога, утверждая, что он всего лишь арвар из рода Руса. А между тем в землях самих русов происходит смена религии и государственный переворот. В этой книге Сергей Алексеев продолжает художественно перерабатывать события ранней европейской истории, давая им правильный смысл.

Книга «Арвары. Книга 2. Магический кристалл» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ее принесли беглые ромейские рабы, которые рассказывали о плененном исполине, заточенном где-то в горной пещере. Потребовалось еще много лет, чтоб узнать, как и кем ты был пленен, дагдар урбад. Моему отцу, царю Урджавадзе, пришлось пойти на хитрость, чтоб я смогла проникнуть в Ромею и искать тебя, где вздумается. Он заключил с императором союз и объявил меня невестой Юлия. Я должна была стать его женой, если он удовлетворит любопытство капризной Артаванской царевны и покажет чудо. Безбожные ромеи, утратившие своих кумиров и потому слепые, как обры, не ведали, кого уже двести лет держат на цепях в каменоломне.

Тут будет реклама 1
Что с них взять, коли они безумны? Поклоняются орудию казни — виселице, придуманному самими же писаному закону и рабу, который управляет их духом. Империя обречена на гибель. Для того чтобы вызволить тебя, всемогущий Ара, мы пошли на коварство и приблизили кончину Ромеи, отомстив за тебя, дагдар урбад. И неужели ты забудешь, кто вернул тебе меч, и оставишь мой корабль в тот час, как только причалим к берегу? Неужели уйдешь от нас, даже не увидев народа македон, который верит в тебя и поклоняется тебе? Не услышав моего отца, мудрейшего из царей? Не позрев на храм Ара дагдар урбад, выстроенный в твою честь? Храм Света Полунощной Звезды, воссиявшей на Востоке?"

"На семнадцатый день корабли прошествовали мимо ромейского города Селевкия, у причалов которого стояло всего несколько торговых галер и рыбачьих лодок.

Тут будет реклама 2
Тут будет реклама 3
Навстречу царевне устремилось было таможенное гребное суденышко, однако скоро отвернуло в сторону — должно быть, рассмотрели, чья это пентеpa. Ничуть не сбавляя хода, корабли Авездры вошли в Киликийский залив, и когда показался его дальний берег, вдруг тревожно закричали верблюды, отчего враз смолкли барабаны, весла зависли в воздухе, словно вздыбленные перья лебедей, узревших в небе ловчего сокола. Проворные артаванские мореходы вскарабкались на мачты, и вскоре их гортанная перекличка сплелась с криком животных.
Тут будет реклама 4
Берега, поросшие редкими старыми пальмами, казались безлюдными, впрочем, как и далекие склоны гор, однако сзади, от Селевкии, появилось больше двадцати военных судов, которые отрезали путь назад и заперли корабли царевны в заливе.

Воины, гребцы и даже слуги спешно обряжались в доспехи, выводили верблюдов на палубы и расставляли вдоль бортов, вероятно, используя их, как живые щиты от стрел.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги