Мебель, обои, шторы — в общем, всё в комнате напоминало Моргану кукольный домик, с которым когда-то очень давно любила играть его дочь Тайра.
Вот только куколка из Каролины была не очень, несмотря на ночную рубашку — полупрозрачную, из нежного кружева. Она толком ничего не скрывала, даже наоборот — скорее открывала всё, что только можно и нельзя, как будто девушка по-прежнему ждала короля к себе в гости. И когда вместо него в гостиную, а затем и в спальню зашли Морган и Эрнест, не постучавшись, Каролина вскочила с постели и в страхе вжалась в стену, тараща глаза и даже не пытаясь прикрыться руками.
— Ч-ч-что? — выдохнула она, затравленно смотря то на одного мужчину, то на другого.
«Красивая», — отстранённо подумал Морган, невольно скользнув взглядом по совершенному юному телу. Ткань и так была полупрозрачной, а из-за магического огня, который зажёг Эрнест у них над головой, и вовсе будто отсутствовала, так что Каролина, сама этого не понимая, сейчас стояла перед ними словно голая. И Морган отлично мог рассмотреть и маленькую совершенную грудь с розовыми сосками, и плоский живот, переходящий в нежную припухлость совсем без волос — конечно, Каролина наверняка их удаляла, будучи любовницей короля… В подобном откровенном виде, следовало признать, эта девушка соблазнила бы даже святого.
— Оденьтесь, Каролина, — прохладным голосом произнёс Эрнест и кинул девушке халат, который висел на спинке кровати. — Мы с Морганом всё-таки не его величество Огден, нам подобные виды ни к чему.
Девушка испуганно ойкнула и, путаясь в рукавах, попыталась надеть халат. Но ладони у Каролины дрожали, и она только запуталась ещё сильнее, связав рукава между собой — никак не могла сообразить, что следует сделать.
Да, куколка из неё не очень — слишком уж перепуганная. И, несомненно, живая."
"— Давай помогу, — в конце концов вздохнул Морган, не выдержав суетливости девушки, шагнул вперёд и, распутав халат, надел его на неё.
— С-с-спасибо, — прошептала Каролина, откровенно трясясь от страха, и посмотрела на Моргана почти со священным ужасом. — В-вы…
— Я специально открыл тебе свою шаманскую суть, чтобы ты почувствовала и поняла, — кивнул Рид, глядя в расширившиеся зрачки Каролины. — Но тебя как-то даже слишком впечатлило. Боишься шаманов?
— Не люблю, — буркнула девушка, отступая назад, и вновь вжалась в стену. — Что вам нужно?
— Мелочи, сущие мелочи, — вновь вступил в игру Эрнест.