— Максен, — шепнула через силу.
— Кого она зовет? — в голосе моего дракона легко различался страх.
— Брата, — ответил Морган, — того, что погиб тогда на дороге. Не стоит сейчас обращать внимание на ее слова. Разум замутнен, было бы лучше, если бы она и вовсе погрузилась в забвение. Боль ей ни к чему, ее и без того было предостаточно.
— Ясно... — Айдан кивнул, — но для бреда рано. Она выпила отвар всего несколько минут назад.
Сомкнув веки, я поморщилась. Как же горели глаза. Чесались, словно в них горсть песка кинули.
— Свет, — раздался с другой стороны кровати куда более спокойный голос Вегарта. — Он причиняет ей боль. Это действительно отравление, я видел подобное однажды. Мальчишка из крестьян глотнул отраву для крыс.
Развернувшись, белый дракон задернул тяжелые шторы, чем принес мне несказанное облегчение.
— Я найду Сарена, Айдан, — через гул в голове различила и голос Дьярви, но более тихий, потому как он остался стоять на пороге комнаты. — Военачальник должен знать о произошедшем.
— Зачем ее опоили, Морган? — Айдан опустился у кровати на колени и тщательно прикрыл мое нагое тело покрывалом. — Чего я еще не знаю и что делать, темный?
Запустив пальцы в волосы, он дернул и тут же, выпустив рыжие локоны, обтер лицо ладонью. Отчаянье. Мой генерал испытывал страх.
— Ее необходимо отпаивать водой, — Морган пальцами раздвинул мои веки и всмотрелся в глаза.
"Дверь хлопнула. Дьярви спешно ушел. Я четко слышала его шаги, будто слух стал ярче. Обостреннее. Мой зверь, чувствуя боль человека, пытался взять контроль над телом.
Выдохнув, Айдан обхватил мое лицо ладонями и повернул к себе.
— Держись, моя фера, — его голос дрожал. — Все будет хорошо.
Моргнув, я различила сквозь пелену слёз его вмиг ставшим бледным лицо. Нижняя губа огромного мужчины тряслась, но кажется дракон и не замечал этого.
Что-то громыхнуло. Я поморщилась и покосилась на тумбу. Вегарт поставил кувшин с водой.
Меня замутило. Во рту разлилась противная желчь.
— Таз! — вскрикнул Айдан, сообразив, что мне плохо.