Герцогиня Без права на счастье

Анна Дант
Герцогиня Без права на счастье
Автор: Анна Дант
Просмотров: 2
Умерев в своём мире, я попала в тело юной герцогини. Но титул ничего не значит, если от земель остались пара крохотных деревень и старый замок. Мне бы бросить всё и уехать, начать новую жизнь. Но муж после развода оставил подарок – свою дочь от первого брака. И ради ни в чём неповинной девочки я должна попытаться поднять с колен свои земли, избавиться от нищеты и стать уважаемой дамой. Я – герцогиня, значит, обязана справиться! Мы будем счастливы, вопреки всему.

Книга «Герцогиня Без права на счастье» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я покраснела и опустила голову. Мы ведь должны были просить разрешения у короля, да? Или нет… Когда замуж выходила Адель, то всеми вопросами занимался Адриан.

— Наши чувства оказались сильнее, — улыбнулся Ричард и сжал мою ладонь. — Простите нам их, Ваше Величество."

"— Что же, учитывая заслуги перед короной, я готов простить вам эту дерзость. Тем более, объединение двух ваши герцогств мне только на руку. Хотя я ожидал прошения на брак от герцога Ларийского. Но довольно об этом. Герцогиня, вы действительно воспитываете девочку от прошлого брака?

— Да, Ваше Величество, — кивнула я.

Тут будет реклама 1
— Мелинда уехала в поместье со мной. Я подписала документы об удочерении.

— И не тяготит вас забота о чужом ребёнке? — усмехнулся король. — Я могу отозвать документы. Девочку заберут.

— Ваше Величество, умоляю, — шепнула я испуганно. — Я люблю Мелинду и отношусь к ней как к родной дочери. Прошу вас, не лишайте нас друг друга.

— Герцог, а вы что скажете? Скоро у вас родятся дети, ваши наследники. Зачем вам чужой ребёнок?

— Ваше Величество, я хорошо знаком с девочкой.

Тут будет реклама 2
Уверяю, она прелестный ребёнок. Я бы и дальше хотел воспитывать Мелинду, как свою дочь, — со всей серьёзностью отозвался Ричард.

— Допустим, — кивнул король, внимательно глядя на нас. — А как же ваши дети? Родится у вас наследник, затем второй. И что же вы будете делать?

— Я обязуюсь разделить наследство на всех детей, включая Мелинду.

— Интересно, — пробормотал король. — Что же, раз вы так решительно настроены, то пусть так и будет. Но с небольшими исключениями.

Тут будет реклама 3
Мелинда, как единственная наследница, получает наследство от погибшего отца. Пока, до её совершеннолетия, этим имуществом управляете вы. Будете ли развивать наследство, чтобы девочке досталось больше, или нет, дело ваше.

— Благодарю, — кивнул Ричард. Я повторила, искренне радуясь за Мелинду. От непутёвого отца хоть что-то осталось.

— Также я бы хотел наградить вас. Понимаю, что ваше донесение было написано только ради личной выгоды, но вскрылось в результате множество отвратительных вещей.

Тут будет реклама 4
Вы, как я понимаю, не любители посещать балы и званые вечера?

— Ваше Величество, наш комплекс требует присутствия, как и функционирующая шахта по добыче лазурного камня. Нам попросту некогда ездить в столицу, — максимально вежливо объяснил Ричард.

— Я так и подумал,- кивнул король. — Именно поэтому я не стал дожидаться ближайшего торжества и награждать вас на нём. Письма с благодарностью и сами наградные знаки вам отдаст секретарь. А я передам вот это.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги