Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Дара Хаард
Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Автор: Дара Хаард
Просмотров: 2
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно  придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:‍‍Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)‍‍Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))‍‍ХЭ обязателен История участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"Буду рада вашей поддержке 😊‍‍Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"

Книга «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Алан удивлённо смотрел на меня, неужели думал, я смогу пройти мимо человека в беде. Я хотела, но рассказывать про это точно не буду.

Я, в свою очередь, под удивлённым взглядом Имары рассказала о том, что происходило со мной. Чем мне нравилась домоправительница — она могла слушать без вопросов. Она просто приняла тот факт, что я другой человек в этом теле. Я сомневалась, стоит ли рассказывать Имаре о том, что я не потеряла память. И не рассказывала, но она не дура — теперь сама догадается.

Хорту было неприятно слушать, как Джулиан меня домогался, но он просил рассказывать все слова кузена в точности, хмурил брови и раздувал ноздри.

Тут будет реклама 1
Усмехнулся, когда Амалия, сама того не подозревая, отправила меня домой, тем самым инициировав мою силу.

— Я понял, что Джулиан виновен в моём отравлении и заражении целой деревни, — устало сказал Хорт. — Амалия, судя по всему, играет в свои игры, но обоих ждёт казнь.

— Жёстко, — сказала я.

— Врагов нельзя оставлять за спиной, Альрина, — сказал Алан. — Они имеют свойство появляться в самый сложный момент жизни и бить в спину.

Тут будет реклама 2

Моя гвардия уже прибыла. Они ждут в городе уже несколько недель. Но сегодня Пай получил вестник из замка — Джулиан сбежал. Бросил мать и сестру в темнице, сам скрылся. Гадёныш имел сильный артефакт, взорвал стену, погибли стражи, которые пытались его задержать. И то, что он заразил их тьмой, подтверждает, что Джулиан продался тьме.

— Какой ужас! — воскликнула Имара.

— Я хочу, чтобы вы не высовывались из поместья, Альрина, — сказал Алан.

Тут будет реклама 3
— Завтра мы поедем к барону с наместником. План действий мы с ним обсудили. Я чую гадость с той стороны. Пай будет меня страховать на случай, если что-то пойдёт не так.

— И ты молчал? — спросила я.

— А что бы изменило то, что ты знаешь? Зачем волновать тебя раньше времени?

— Я имею право знать, если это касается меня!

— Это не касается тебя, — твёрдо сказал Хорт. — Чёрные — в землях барона Мигла. А вы сидите здесь. Твоя сила поможет избежать заражения, даже если всё поместье накроет купол тьмы.

Тут будет реклама 4

Имара удивлённо посмотрела на меня, потом перевела вопросительный взгляд на Хорта, но тот её проигнорировал, продолжая нудно объяснять, что мне нужно делать. Теперь, когда я знала, что он мой муж, хотелось протестовать и возмущаться его самоуправству ещё больше.

— Защитники не дадут чёрным пройти, Альрина, но это только на твоей земле. Услышь меня — береги себя.

— Я присмотрю за ней, — кивнула Имара.

Я недовольно посмотрела на свою домоправительницу.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги