Почти вплотную. Я вжалась в массивный дубовый стол, отчаянно вцепившись в свою сумочку, как в спасительную соломинку. Не знаю, отчего конкретно надо было спасаться, но что-то подсказывало — надо.
Дернулась отойти в сторону, но Морис склонился надо мной очень низко, опершись руками о столешницу по обеим сторонам от меня. Он был так близко, что я чувствовала на себе его горячее дыхание и могла разглядеть каждую ресничку. Я прогнулась назад, странно онемев и пытаясь отодвинуться, но дальше двигаться было попросту некуда, разве что ложиться на рабочий стол.
Ой, мамочки… Это я на кого нарвалась вообще?
Глава 2. С ароматом клубники
Пока я пыталась вспомнить, когда дышала в последний раз, Морис протянул каким-то очень глубоким, интимным, я бы сказала, голосом:
— От вас так сладко пахнет клубникой…
Он провёл носом в очень опасной близости от моей щеки, шумно вдыхая носом воздух.
Мою голову странно повело.
Я задержала дыхание, когда Морис нагнулся еще ниже и… взял папку с документами со стола. Нарочито медленно отодвинулся от меня, не сводя насмешливого пристального взгляда. Потом обошел стол, спросил уже другим голосом:
— Так и будете стоять? Может, присядете?
""К вам на колени?"" — чуть не спросила я.
Мысленно дала себе затрещину и мотнула головой, прогоняя странный морок. В полукоматозном состоянии отлепила себя от столешницы.
— Не стоит так трястись. Вы, конечно, изумительно пахнете клубникой, но есть я вас не буду. Пока что.
Если он хотел меня это фразой успокоить, то у него получилось все в точности наоборот. Будь ты проклят, клубничный гель для душа из натуральных ингредиентов!!
Это что сейчас было вообще?
Левый глаз нервно дернулся, и я снова сглотнула, наблюдая за плавными движениями Мориса.
— Так вы пришли знакомиться с вашим куратором, значит? Флорианетта Габруа, верно?
— Д-да.
Вот он, в отличие от меня, в именах и фамилиях не путается.
— Что ж, тогда нам следует перейти к непосредственно к теме нашей встречи. Познакомиться поближе.