Игрушка Её Светлости

Татьяна Андреевна Зинина
Игрушка Её Светлости
Автор: Татьяна Андреевна Зинина
Просмотров: 1
Когда в наш дом притащили едва живого айва, на нём уже был рабский ошейник. Я хотела спасти его от побоев и унижения, потому потребовала отдать мне. Он не помнил о себе ничего, даже имени, зато имел гонор и непомерную гордость. Он не собирался подчиняться, и я понимала, что с ним будет сложно, но всё равно не смогла остаться в стороне. Вот только тогда даже не подозревала, каким кошмаром обернётся мой поступок, когда раб вспомнит, кто он такой. Ведь этот айв никогда не умел прощать. И обязательно придумает достойную расплату для тех, кто посмел отдавать ему приказы.

Книга «Игрушка Её Светлости» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И лишь убедившись, что пока всё стабильно, обратился ко мне:

– Леди Кэтрин, думаю, я дальше справлюсь сам, – сказал он и перевёл взгляд на так и стоящего рядом со мной айва. – Благодарю вас, господин. Вы очень нам помогли. Я обязательно расскажу этому мальчику, когда он придёт в себя, кто его спас. Но скажите ваше имя.

– Анмар, – кивнул тот. И, чуть улыбнувшись, добавил: – Анмар Дарвид.

По тому, как округлились глаза Гранта, я поняла, что это имя ему знакомо, как и всем в нашей стране. Вот только учитель наверняка слышал о младшем айвирском принце исключительно плохое.

Тут будет реклама 1
Уверена, так и есть.

– Простите, Ваше Высочество. Не узнал сразу, – учитель склонил голову и выглядел откровенно смущённым.

– Ничего, – усмехнулся Анмар. – Главное, что вы позволили мне помочь. Важно то, что для вас, как и для меня, на первом месте оказалась жизнь ребёнка. Это ценно.

– Я ведь целитель, – тихо ответил Грант."

"Аск тихо подошёл и встал рядом с братом. Сильный, уверенный и… чужой. Увидев его, учитель всё равно искренне улыбнулся, да так тепло, что стало ясно ‒ он тоже скучал по нашему айву.

Тут будет реклама 2

– Очень рад, что ты здесь, – мягко проговорил Грант. – И без этого гадкого ошейника.

– Не представляете, как я был рад от него избавиться, – ответил ему Аск.

На его губах тоже появилась улыбка, но она показалась мне довольно холодной. И точно не коснулась глаз.

Он снова посмотрел на меня, а я растерялась. По правилам этикета должна была присесть в глубоком реверансе, но не уверена, что у меня сейчас хватило бы на это сил.

Тут будет реклама 3
Потому я просто низко склонила голову и опустила взгляд.

– Идёмте наверх, мы и так тут непозволительно долго задержались, – сказал Аск. Точнее Гервин.

И, развернувшись, направился к выходу из целительской. Я оттолкнулась от стены, убедилась, что на ногах уже стою довольно уверенно и принялась стягивать халат. Увы, он не защитил платье, часть подола была перепачкана в крови, да и на лифе виднелось несколько пятен. Появиться в таком виде в столовой никак нельзя.

Тут будет реклама 4

– Боюсь, мне придётся переодеться, – проговорила я негромко.

Гервин остановился, обернулся и окинул меня равнодушным взглядом. Потом создал в пальцах плетение, напитал его силой и направил ко мне. Едва оно коснулось ткани, как та вмиг стала чистой. Младший принц очистил свою одежду сам, а ведь она у него точно пострадала куда сильнее моей.

– Не нужно тратить время на лишние действия, – бросил Гервин и покинул целительскую.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги