Раз он привез вас в наш дом, значит, вы из наших!
Коротко попрощавшись, она удалилась. Лаура почувствовала себя спокойнее. Эта отважная женщина вселила бы надежду и в мертвеца. Какие они разные со своей плаксивой сестрой! Просто невероятно!
Чуть погодя их маленький отряд выступил из городка в сторону Ранса, к переправе. Ехали они шагом, решив не слишком погонять коня Жуана, ведь он нес еще и Лауру. Возвращение прошло без приключений, досаждал лишь упрямо моросящий дождь, который, казалось, будет идти вечно. Всю местность обволокло густым и влажным туманом, проникавшим под одежду озябших всадников.
Уже стемнело, и за окнами кабинета на первом этаже виднелись огоньки свечей.
— Наверное, еще работает! Лучше ей сразу объявить, что все потеряно.
Пока Жуан отводил лошадь в конюшню, Лаура поднялась по ступенькам и отворила дверь. В комнате она увидела лишь Мадека Тевенена. Вооружившись длинным, порядком потрепанным гусиным пером, он что-то старательно переписывал в толстый журнал с листков, гора которых высилась рядом. Он был так погружен в свою работу, что не услышал, как открылась дверь.
— Добрый вечер, Тевенен! — поздоровалась Лаура. — А что, мадам де Сент-Альферин здесь нет?
Подскочив от удивления, он выпустил перо и неловко поднялся, обратив к ней такую цветущую улыбку, какой она еще у него не видела.
— Добрый вечер, мадам Лаура. Нет, мадам Евлалия еще не вернулась. Она в порту.
— В порту? В такую погоду?
Улыбка молодого человека стала еще шире, а глаза за толстыми стеклами очков засветились от радости:
— Конечно! А как же иначе! По правде сказать, она с самого утра оттуда не уходила!
— Да что ей там делать? И почему, Мадек, вы так на меня смотрите? Можно подумать, вам явился сам ангел во плоти!
— Да ведь… оно, пожалуй, так и есть.
Усталая, измученная, она не желала гадать:
— Да о чем сообщить, в конце концов?"
"Мадеку Тевенену не пришлось нарушать слова, данного Лали.